Книга Подарок с характером, страница 32 – Ольга Кобзева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подарок с характером»

📃 Cтраница 32

— Нормально, — выдавила, по-прежнему косясь на мужчину.

— Что последнее ты помнишь, Катриша?

Девушка знала мое местное имя, хотя я ей не представлялась.

— Барнас вас ждал в лагере?

— Меня, — улыбнулась Лисанна. — То есть ты была в лагере сборщиков?

Кивнула, подтверждая.

— Я вас ждала.

— Для чего?

— Хотела попасть в город.

— В Аурейю? Тогда тебе повезло, ведь ты уже здесь.

— И зачем же ты рвалась в столицу? — вмешался мужчина. Лисанна едва заметно поморщилась на его язвительный, желчный тон.

— Не хочу жить в деревне, — ответила, понимая, что разговор зашел куда-то не туда. — Почему вы так на меня смотрите? Я вас раздражаю? Чем?

— Ты точно выросла в деревне? — нахмурился мужчина.

— Да.

— Ложь! — торжествующе выдал он.

Глава 12

— Свейлон, — Лисанна поднялась, тесня мужчину. — Она никуда не денется, вернешься позже, прошу тебя.

— Я ее забираю! — резко отказался мужчина, напугав меня этим заявлением.

— Что? — натянула простыню еще выше. — Я с вами никуда не пойду. Да кто вы такой вообще?

— Я, дорогуша, — мужчина наклонился ко мне так низко, что даже чувствовала его горячее дыхание на своем лице, — повелитель Аквадии — Свейлон аль Шарис! И ты будешь делать то, что я тебе прикажу, как и все мои подданные!

— Я не аквадийка! — вовремя вспомнила. — Я родилась в другой стране!

— И не советую мне лгать! — добавил он, выпрямляясь. — Обмануть меня невозможно, можешь не стараться.

— Я не лгу, — нахмурилась.

— Сейчас нет, на будущее предупредил. Не важно, где ты родилась, раз сейчас ты на территории Аквадии, то должна подчиняться нашим законам. Собирайся, я забираю тебя с собой.

Мужчина развернулся и вышел, оставляя нас с девушкой наедине, если можно так выразиться, учитывая, что в палате, кроме меня было еще около десяти других больных, которые во время нашего разговора все как одна притворялись спящими.

— Что ему от меня нужно? — плаксиво спросила у Лисанны, снова опустившейся на край кровати.

— Ты сумела слиться с диаракхорном, — вздохнула девушка, поудобнее перехватывая младенца. — Без его помощи. Как тебе это удалось?

— Я не понимаю, — качнула головой. — Вы хотели сказать «подружиться»?

— Нет, я сказала то, что хотела. Неужели ты не в курсе? — нахмурилась она задумчиво. — Но тогда тебе тем более лучше пойти со Свейлоном. Ты должна знать, наш повелитель не простой смертный, он сын одного из Всевышних и обладает некоторыми… умениями, недоступными простым людям.

— А я-то ему зачем? — едва сумела сдержать крик.

— Ты поймешь, — кивнула Лисанна. — Что-то в тебе есть… странное, отличное от местных. Ты ведь обманула, сказав, что выросла в деревне? Свейлон чувствует ложь, это правда. Только, — она заговорщически подмигнула, — с тобой у него явно какой-то сбой. Он умеет читать мысли, но твои нет. Надеюсь, это тебе поможет. Мне пора, иначе муж узнает, что я вставала.

— Спасибо, — поблагодарила уже в спину уходящей травницы.

Сразу следом за ней в палату ворвались две девушки. В руках одной было платье, у другой туфли и щетка для волос.

— Давай, давай, — минуя приветствия, набросились они. — Некогда разлеживаться! Светлейший ждет.

Меня насильно подняли, причесали, цокая при этом неодобрительно, в конце натянули платье и мягкие туфли, в которых я чувствовала себя босиком. Женщины в палате, уже не скрывая интереса, косились в нашу сторону, но помалкивали. Видимо, явление повелителя всех напугало, а уж меня как напугало! Зачем я ему нужна? Для чего меня наряжают, как куклу? Вариант, если честно, был только один, и он мне, ой как не нравился! Что-то подсказывает, что так просто от такого внимания мне не укрыться. Не для того я в город рвалась, видит Бог, не для того.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь