Книга Подарок с характером, страница 26 – Ольга Кобзева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подарок с характером»

📃 Cтраница 26

— Это способ коммуникации, так вы сможете общаться.

— Не понимаю. Как это?

— А ты попробуй, — подмигнул староста, давая знак Свейше, что готов поужинать.

Время шло, люди в лагере сборщиков менялись, неизменно здесь оставалась только Свейша. Женщина уже несколько раз предлагала мне перебраться в Аоршу, говоря, что там люди живут пусть и бедно, но все же получше, чем в лагере. А я боялась пропустить появление той женщины, что забирает травы. Мне нужно в большой город, и только та женщина может мне помочь туда попасть.

Слова Барннаса о Шахтишш заронили во мне любопытство и в следующий раз, когда драконица потянулась ко мне своим языком, я осторожно коснулась его в ответ. Горячий, — первая пришедшая мысль. А после меня оглушило каким-то шумом, возникшим в голове. Потрясла, не понимая, что слышу.

Шипение, я слышала шипение. Шахтишш при этом смотрела на меня вопросительно.

— Нееет, — отшатнулась от драконицы. — Только не говори, что этот жуткий звук — твоя речь, и теперь я стану ее слышать!

Шипение только усилилось. Спустя короткое время я поняла, что это смех, потому что Шахтишш повалилась на землю, создав небольшое локальное землетрясение и просто зашлась этим своим шипением.

— Ты смешная, — услышала я прямо в голове, сквозь ослабевающее шипение.

— Ты говоришь! — выпучила я глаза. — Господи, ты умеешь говорить?

И снова это шипение.

Да уж, а ведь меня предупреждали, что драконы разумны.

— Почему ты за мной ходишь? — спросила через какое-то время. Мы немного отошли от лагеря, мне нужно было прогуляться, а Шахтишш не отставала. Пришлось выбирать маршрут вдали от густого леса, чтобы драконица его не проредила ненароком.

— Хочу как Эйшхераш… хочу улететь отсюда.

— А что тебе мешает улететь сейчас?

Шахтишш посмотрела на меня вопросительно.

— Я и правда не понимаю, что тебя держит, Шахтишш, — качнула головой, разводя руками. Общаться с драконом было непривычно, мне все время хотелось подкрепить слова каким-нибудь жестом, будто говорю с маленьким ребенком.

— Наказание Прародителей, двуногая, — фыркнула драконица, взлетая. — Вот что меня держит.

Глава 10

В тот день Шахтишш не стала ничего пояснять. Вечером, улучив момент, когда Барнас остался один, решила поинтересоваться у него, только и мужчина отмахивался от моих расспросов.

— Это секрет? Тайна? — не выдержала я.

— Никаких секретов, Катриша, — вздохнул Барнас. — Только я вижу, что ты не готова еще услышать правду. Не примешь ее.

— Барнас, я вполне взрослая уже, — выдала хмуро. — Что за страшное наказание, правда о котором столь ужасна?

— Еще несколько дней, — поставил условие Барнас. — Иначе, боюсь, твое отношение к Шахтишш изменится, а мне этого не хотелось бы.

— Она опасна для меня? — насторожилась я.

— Не так, как ты думаешь, — усмехнулся староста, показывая, что разговор окончен.

Шахтишш после нашего контакта и вовсе перестала улетать из лагеря. Еще дважды прилетал крупный дракон, но надолго ни разу не задерживался, казалось, ему плохо в лагере.

— Это Илшшхирок, — пояснила Шахтишш в ответ на мой интерес. — Он мой брат.

— Почему он хочет, чтобы ты улетела? Ведь он за этим прилетает? Зовет тебя с собой?

— Думает, мне здесь плохо. Он ошибается, двуногая.

Это обращение будто приклеилось ко мне. Сколько я ни просила Шахтишш обращаться ко мне по имени, называла она меня только так. В итоге именно я махнула рукой. В конце концов, какая разница, ну двуногая и двуногая. Простая констатация, ног-то у меня и правда две.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь