Книга Жгучий перец драконьего лорда, страница 54 – Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жгучий перец драконьего лорда»

📃 Cтраница 54

Пока я одевалась (у меня здесь было не так много вещей, поэтому на мне оказалась форма «работница плантаций»), Нортон меня изучал, будто пытался понять, насколько я безнадежна, но так и не пришел ни к какому серьезному выводу.

— Эти дети отлично запудрили тебе мозги, — наконец, выдал он.

— Не переживай, я дура только один раз.

— То есть если бы Арсений прыгнул в портал второй раз, ты бы за ним не пошла.

Я замерла на той пуговице рубашки, на которой была.

— Очень смешно, — сказала я.

— На самом деле я рад, что ты тогда прыгнула в этот портал.

Я махнула рукой и вышла раньше, чем успела продолжить, на ходу заправляя рубашку в брюки. Рафаэль не стал комментировать мое самоуправство и уж тем более образ, который, в общем-то, не сильно поменялся с тех самых пор, как мы впервые вместе поработали на плантациях.

Оказалось, что про подвал Нортон сказал не ради красного словца, дети действительно сидели в подвале! Этот факт заставил меня ужаснуться, потому что я думала, что он просто их запер. Но нет. К счастью, здесь было настолько жарко, что подвал был скорее спасением, чем наказанием, но я бы все равно предпочла, чтобы дети сидели под замком наверху, с охлаждающими артефактами. А не посреди голых камней на каком-то драном матрасе.

Когда Рафаэль отпер для меня замок — разумеется, магический, с помощью специального артефакта, я хмуро посмотрела на него и шагнула внутрь. С Нортоном я еще поговорю, а этот упырь мог бы и принести детям что-нибудь поуютнее.

— Алиса! Ты пришла! — Первой ко мне бросилась Глория, и я поразилась тому, какая она худенькая и хрупкая.

Нет, может, Нортон и прав: меня нельзя подпускать к этим детям, я рядом с ними дурею.

— Я пришла, но это не значит, что я вас простила, — хмуро сказала я, и Глория остановилась в полушаге от меня. Рис сунул руки в карманы и смотрел на меня исподлобья. — Что вы хотели?

— Я хотел попросить, чтобы Глорию забрали наверх. Она маленькая, и может простыть, — сообщил Рис. — Ей ночами даже плед не помогает, а еще она часто хочет в туалет, а охранники водят по часам. У нас тут уже произошла парочка катастроф локального масштаба.

Сердце снова сжалось, и я только усилием воли заставила себя оставаться на месте и не рычать на Рафаэля. И не требовать, чтобы детей немедленно забрали отсюда, из этого ужасного места. Хотя по большому счету, место было не настолько ужасным, насколько могло, сырости тут не было, пауков и прочей мерзости тоже, да и в целом было достаточно чисто. Этот подвал больше напоминал винный погреб, чем страшное подземелье, и все же…

— Я поговорю с Нортоном, — сказала я, — но только если ты расскажешь мне всю правду. Как вы с Глорией связались с этим Бармареем, почему, и на кого у вас еще есть выход. Какой у него интерес к бизнесу Нортона, и что этот кто-то еще знает.

На «Бармарее» Глория хихикнула, Рис же остался серьезным. Я бы даже сказала, помрачнел еще больше.

— Хорошо, — пожала плечами я в ответ на его молчание, — тогда я ухожу. И больше не просите о встрече со мной, я не приду.

Мальчишка сунул руки в карманы: он явно думал, что я блефую, я же развернулась и постучала в дверь. Лязгнули петли, когда к нам заглянул Рафаэль.

— Я возвращаюсь.

— Алиса! Стой! — ударило мне в спину. — Хорошо, я все расскажу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь