Книга Ненужная жена. Хозяйка кошачьего приюта, страница 89 – Алиса Князева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка кошачьего приюта»

📃 Cтраница 89

— Крысы! — визжит Элейра, отскакивая к стене.

Лизи тоже вскрикивает, в испуге хватаясь за мою руку. Лев тут же принимает боевую стойку, шерсть на его спине встаёт дыбом, и он издаёт низкое, угрожающее рычание.

Боги, но почему именно сейчас!

Глава 42

Мир вокруг замирает, превращаясь в кошмарную картину: крысы с пылающими глазами беснуются в коридоре поместья, Элейра визжит так пронзительно, что закладывает уши, Лизи трясётся, вцепившись в мою руку с такой силой, что наверняка останутся синяки. Время словно замедляется, и я вижу каждую деталь этого безумия с пугающей чёткостью.

Лев превращается в рыжую молнию. Его грациозное тело напрягается, словно пружина, и он бросается в самую гущу крысиной стаи. Зубы, когти, яростное шипение — он кружится среди них, как смертоносный вихрь. Одну крысу хватает зубами, вторую прижимает лапой к полу, третью отбрасывает мощным ударом. В его движениях нет ничего от домашнего ленивого кота — передо мной дикий хищник, защищающий свою территорию.

— Боги! — кричит Элейра, забившись в угол. — Что это за твари⁈ Их глаза… они светятся!

Я прижимаю к себе дрожащую Лизи, стараясь закрыть её от этого зрелища. Сколько бы ей или мне ни было лет, она остаётся моим ребёнком, и я инстинктивно защищаю её.

— Не смотри, милая, — шепчу я ей. — Всё будет хорошо.

Но Лизи не может отвести взгляд от разворачивающейся битвы.

— Мама, они не обычные… какие-то… неправильные, — её голос дрожит.

Она права — эти крысы действительно неправильные. Не только их глаза, но и поведение: они не разбегаются в панике, как должны бы при виде кота и людей. Вместо этого атакуют целенаправленно, с какой-то жуткой организованностью.

Снизу доносятся испуганные крики — похоже, крысы появились не только у нас. Я слышу топот ног, звон разбитой посуды, женский плач.

— Что происходит? — вскрикивает Лизи. — Они везде?

Я стискиваю зубы, пытаясь сохранять спокойствие хотя бы внешне:

— Похоже на то. Оставайтесь здесь, я посмотрю, что там внизу.

— Ты с ума сошла? — Элейра хватает меня за рукав. — Мы должны немедленно уезжать! Этот дом проклят!

Я высвобождаю руку и, стараясь не делать резких движений, чтобы не привлекать внимание оставшихся крыс, иду к лестнице. Лев следует за мной, его шерсть всё ещё взъерошена, а хвост нервно подёргивается.

Спустившись, я вижу настоящий хаос. Женщины из деревни в панике выбегают из кухни, некоторые прямо через главный вход, даже не потрудившись закрыть за собой дверь. Дарис, обычно такая рассудительная, сейчас кричит что-то о проклятии и демонах, убегая по дорожке к воротам. Я замечаю, как одна из женщин падает, споткнувшись, и её тут же окружают несколько крыс.

— Эй! — кричу я, хватая первое, что попадается под руку — тяжёлую кочергу — и бросаюсь ей на помощь. — Держитесь!

Размахивая кочергой, я разгоняю крыс, помогая женщине подняться.

— Бегите, — говорю я ей. — Всё будет хорошо.

Она вряд ли мне не верит.

— Проклятие, — шепчет она. — Дом проклят!

Она вырывается из моих рук и бежит вслед за остальными. У ворот я вижу строителей, Дарис помогает женщинам забраться, оглядываясь на дом с нескрываемым страхом.

Рабочие держатся лучше, но и на их лицах я вижу тревогу. Серж стоит посреди двора, сжимая в руках лопату, его люди вооружились кто чем: молотками, досками, один даже размахивает метлой. Они отбиваются от крыс, но я вижу, как неуверенность и страх постепенно овладевают ими.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь