Книга Ненужная жена. Хозяйка сада пустоцветов, страница 75 – Алиса Князева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка сада пустоцветов»

📃 Cтраница 75

— Нет, — качаю головой. — Я думала, вы мне скажете.

Лианор улыбается загадочно.

— Может это любовь? — говорит он просто.

Останавливаюсь, поражённая его словами. А после улыбаюсь, качая головой.

— Мои родители очень любили друг друга. И этот дом. Но если бы дело было только в этом, мы бы давно решили проблему с тёмными, разве нет?

И всё же я задумываюсь. А что, если он прав? Что, если любовь — не просто чувство, а сила, способная защитить от тьмы? В конце концов любовь — кратчайший путь к избавлению от тьмы после использования магии.

Мы заходим на кухню, и я начинаю готовить чай. Лианор не мешает, задумчиво осматривая содержимое пыльных полок. Заметив, что я ставлю чайник на печь и вожусь с огнивом, он щёлкает пальцами, и в сложенных мной щепках разгорается огонёк. Я оборачиваюсь и благодарю его лёгким реверансом.

— Вам не стоило.

— Брось, это мелочь.

Странно, что, сбежав от Драксена, я оказалась на кухне в компании самого короля. Лианор непринуждённо опирается о стол, наблюдая за моими движениями. В нём нет той напряжённости, которую я всегда чувствую рядом с Драксеном. Никакого давления, ощущения, что он вот-вот взорвётся. Король вообще очень лёгкий. Светлый. В буквальном смысле.

— Простите за беспорядок, Ваше... то есть, Лианор, — говорю, смахивая пыль со столешницы. — Я не ждала гостей.

— Особенно таких непрошеных, как мы?

Не могу сдержать ответную улыбку.

— Что-то вроде того.

Клевер запрыгивает на подоконник, устраиваясь поудобнее. Его зелёные глаза изучают Лианора с нескрываемым интересом.

— Умный фамильяр, — замечает король. — Преданный. Хороший знак.

— В чём?

— В том, что ты достойна такой преданности, — отвечает он просто. — Фамильяры не привязываются к недостойным.

Снимаю кипяток с огня, завариваю чай в старом глиняном заварнике — ещё мамином. Аромат мяты и шиповника наполняет кухню, немного приглушая запах пыли и старого дерева.

— Вы хотели поговорить со мной? — спрашиваю, расставляя чашки.

Лианор кивает, принимая свою.

— О Драксене, — говорит он. — И о тебе.

Стискиваю зубы. Конечно. Он здесь, чтобы убедить меня вернуться, подчиниться, быть хорошей послушной женой дракона. Делать вид, что ничего не произошло, что я не видела Драксена с теми девушками, что он не предал моё доверие.

— Я не вернусь, — говорю твёрдо. — Не после того, что он сделал.

К моему удивлению, Лианор не спорит.

— Расскажи мне. Что именно он сделал?

Его мягкий тон, искреннее внимание в глазах... Плотину прорывает.

— Солгал мне. Всё это время, — слова вырываются сами собой. — Привёз этих двух девушек в наш дом. Он хотел... собирался... — голос дрожит от обиды.

— Завести с ними детей, — заканчивает за меня Лианор.

— Да! — восклицаю. — Он считал, что я не смогу забеременеть, и решил подстраховаться. Без моего ведома, за спиной. Как будто я... как будто я просто какая-то неудачная попытка, от которой можно отказаться и перейти к следующей!

Слёзы жгут глаза, но я не позволю им пролиться. Не здесь, не сейчас.

— Он дракон, — говорит Лианор тихо. — Продолжение рода — священный долг.

— Я знаю, — отвечаю горько. — Он мне это уже объяснял. Но я человек. Для меня верность — не пустой звук. И я думала... я так глупо думала, что значу для него больше, чем просто... сосуд для его наследника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь