Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка яблоневого сада»
|
Когда она возвращается с подносом, полным ароматной еды, я уже принимаю решение. — Сия, — говорю, когда она расставляет блюда на небольшом столике у окна. — Я хочу, чтобы ты стала моей личной служанкой. Только моей. Такое возможно в этом мире? Она замирает на мгновение, потом продолжает раскладывать приборы. — Я и так ваша служанка, миледи. — Нет, ты служишь дому. Я хочу, чтобы ты служила только мне. Помогала… освоиться. Сия поднимает на меня взгляд, и я вижу в нём что-то похожее на облегчение. — Вы уверены, что хотите этого? Не будете пытаться вернуться в свой мир? Хороший вопрос. Хочу ли я вернуться? К чему? К работе, которая высасывала из меня все соки? К квартире, где каждый угол напоминал о неудачном браке? — Пока я не знаю, возможно ли вернуться, — отвечаю честно. — Но если я остаюсь здесь, то хочу жить, а не выживать. И мне нужна помощь. — Я помогу вам, — Сия кивает. — Но у меня есть условие. — Какое? — Вы останетесь лишь фиктивной женой лорда Тароса. Я давлюсь глотком чая. — Что? В каком смысле? — В прямом, — её глаза серьёзны. — Не исполняйте супружеский долг. — Серьёзно? — не сдерживаюсь я. — Ты предлагаешь мне не ложиться в постель с драконом? С существом, которое я едва знаю? Которое изменяет своей жене и унижает её, и думаешь, что я откажусь? — Поклянитесь! — Э-э-э… ладно. Обещаю, что не буду спать с ним. — Но зачем тебе эта клятва? Ну, в смысле ты же можешь попросить деньги или украшения. Всё равно я не понимаю их истинной ценности. — у меня свои причины. Принести вам ещё чего-нибудь? Я смотрю на неё новыми глазами. Она не просто служанка. Но пока мне удобнее держаться её. Но всё же доверять ей полностью я не стану. — Хорошо, — говорю наконец. — Но пообещай мне одно: ты расскажешь всё, что знаешь о ларианах, о Таросе, об Элиане. Всё, что поможет мне выжить здесь. Она поднимает голову, в её глазах облегчение. — Обещаю, миледи. Я расскажу всё, что знаю. — И ещё, — добавляю я, — зови меня Сашей. Когда мы наедине. — Саша, — повторяет она, словно пробуя имя на вкус. — Странное имя для нашего мира. — Обычное для моего, — улыбаюсь я. — Сядешь со мной? Я догадываюсь, что нельзя, но так же удобнее будет. Ответить она не успевает. Дверь внезапно распахивается. На пороге стоит Тарос, его глаза горят золотом ярче обычного, лицо напряжено. — Оставь нас, — командует он Сие, не отрывая взгляда от меня. Сия бросает на меня встревоженный взгляд, но послушно выходит, тихо прикрыв за собой дверь. Тарос делает шаг в комнату, его движения напоминают мне хищника, готового к прыжку. — Что ж, Элиана, — говорит он низким голосом, от которого по моей спине пробегает дрожь. — Раз ты сегодня так активна в отношении меня, давай сделаем то, чего ты ждала так долго. — Кажется, я ничего не ждала, — бросаю я, сама не зная, откуда взялась во мне настолько смелая дерзость. — Ну как же, — Тарос поднимает подбородок. — А супружеский долг? Давай посмотрим, на что ещё способен твой язычок? Глава 10 Я смотрю на Тароса, чувствуя, как внутри поднимается волна возмущения, смешанного со страхом. Его глаза сверкают золотом, и в них я вижу нечеловеческий, хищный блеск. Он делает ещё один шаг ко мне, и я невольно отступаю. — Я не собираюсь спать с вами, — мой голос звучит не так твёрдо, как я ожидала. — Ни сегодня, ни когда-либо ещё! Более того, я хочу уйти. |