Книга Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада, страница 80 – Алиса Князева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада»

📃 Cтраница 80

Я качаю головой, заворожённо наблюдая, как уверенно он двигается по моей кухне.

— Вивиан, — его голос вырывает меня из оцепенения, — не могла бы ты принести свежих овощей? Кажется, помидоры и огурцы должны были уже поспеть.

— Да, конечно, — я торопливо хватаю корзину.

Выхожу на крыльцо и только тут включаю мозги обратно. Дура, блин. Вот чего я от него бегаю? Подумаешь, готовит. Это лишь подчёркивает, что он взрослый мужик, который умеет нечто большее, чем тупо заказать пиццу.

Мысли о Рейнире доводят меня до огорода, отвлекая и от тревожно вскрикнувших птиц, и от порыва по-осеннему холодного ветра. О них я вспомню в первую секунду после того, как попаду в ловушку.

Нет, серьёзно, почему я не обратила внимания на то, что звуки казались очень далёкими? Слишком увлечена своим вроде-как мужем и тем, что наши запутанные отношения стали ещё сложнее.

Задумавшись, я не замечаю, как оказываюсь перед пугалом. Камешки-глаза вспыхивают золотом, и мир вокруг начинает плыть. Краски размываются, звуки становятся ещё тише, а вскоре и вовсе пропадают, словно я оказываюсь под водой. В глазах сперва темнеет, а потом резко слепит ярко-красным, вынуждая зажмуриться и прикрыть лицо ладонями. Когда зрение проясняется, я понимаю, что уже не в своём огороде.

Стены из грубого тёмного камня. За высокими окнами вместо голубого — кроваво-красное небо. Как я тут… у меня же не было никаких камней телепортации! Да и мага рядом… Даже если вспомнить камешки в глазах пугала — я к ним не прикасалась!

Не то что бы я успела как следует разобраться в магии этого мира, но всё же… То, что меня перенесло куда-то, кажется очень нелогичным.

— Вивиан, наконец ты здесь.

Резко оборачиваюсь.

Человек. Тот самый, из моих кошмаров!

— И наконец-то мы можем поговорить без помех, — его голос мягкий, почти ласковый, но от него по спине бегут мурашки. — Твой дракон слишком внимательно следит за тобой, милая Вивиан.

Я пячусь назад и оглядываюсь. Первым неприятным сюрпризом становится то, что кроме окна в комнате не никаких других выходов. Ничего вообще нет. Четыре стены и большое окно на одной из них. Нет двери.

Ловушка. Я здесь совершенно одна.

Мужчина улыбается, и его улыбка напоминает мне то самое пугало — такая же кривая, неестественная.

— У нас так много тем для разговора, — он делает шаг ближе. — Не так ли... сестра?

Глава 41

Оконная решётка отбрасывает причудливые тени на каменный пол. Интересно всё же, где я нахожусь. Такое ощущение, что это компьютерная модель. Комнату просто создали в какой-то абстрактной реальности. Коробка, в которой прописали окно, а за ним источник света. Я даже пейзажа не вижу.

Стою, вжавшись в холодную стену, и смотрю на человека перед собой. Мой брат. Вернее, той, чьё место я заняла. Сердце колотится так сильно, что, кажется, он должен слышать эти удары.

— Ты выглядишь напуганной, сестрёнка, — он улыбается, но улыбка не достигает глаз. — Неужели так боишься меня?

«Успокойся», — приказываю себе. — «Ты должна быть той, за кого он тебя принимает, и тогда выживешь».

— Просто... неожиданно, — мой голос звучит хрипло. — Не думала, что появишься после... последней встречи.

— О да, — он небрежно проводит рукой по стеклу, и цветные блики танцуют на его лице. — Как продвигаются твои отношения с драконом? Чувствуешь его силу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь