Книга Лекарь для дракона, страница 54 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лекарь для дракона»

📃 Cтраница 54

— Это правда?

— Кларина, – сказала я, улыбнувшись, – правда, только я не пойму, что у тебя голос такой расстроенный.

— Ну как же, ребёночек же будет… – пробормотала пожилая женщина.

— Да, – весело кивнула я, – через несколько месяцев.

— А как же ты без мужа-то?

— Почему это без мужа? Я вдова.

— Ой, девка… – по-деревенски сказала Кларина. – Наделали мы делов-то…

— Почему же «мы», Кларина? Разве это мы выбросили нас на улицу из замка, почти без денег, в разрушенный дом? Я, например, не хочу возвращаться в дом к человеку, который так поступил.

— Да, верно, – согласилась Кларина, но тут же снова стала выяснять: – Но ведь связь-то, значит, образовалась?

— Кларина, – сказала я мягко, – я попросила лекаря Сайена проверить, и его вердикт был, что связи нет.

— Ой, о-дела… – выдохнула она. – Ну ладно, ты уж взрослая, разберёшься.

Я обняла пожилую женщину. Она искренне переживала, приняла меня вместо своей подопечной и продолжала мне помогать.

* * *

Лорд Каэнарр

Я старался не показываться в госпитале. При виде этой странной сиделки, которая вела себя совсем не как сиделка, я чувствовал, что начинаю сходить с ума.

Моя супруга, пусть и не связанная, и с незавершённым ритуалом, ещё жива, а я чувствую тягу, которой трудно сопротивляться, к совершенно незнакомой женщине. Вдове.

В тот же вечер, вернувшись в свои покои в гарнизоне, я связался с управляющим и на следующее утро получил от него отчёт, что супруга моя не обнаружена и в доме у своих опекунов.

Это уже было совсем странно. Я проверил, что деньги за несколько месяцев ей были выплачены, причём одним платежом, сорок тысяч золотых. Но больше никаких следов не было.

Что-то было нечисто во всём этом. Я не верил, что девица отказалась от дома в Артаисе и уехала куда-то в неизвестном направлении, и дал задание управляющему проследить путь. Если понадобится, то сделать официальные запросы через портальные переходы: куда она направлялась и где, в конечном итоге, вышла.

Я же продолжал свою борьбу с самим собой. Потому что при ещё живой жене, а я был уверен, что девушка всё-таки жива, меня тянуло к совершенно другой, незнакомой женщине.

* * *

Где-то в особняке в столице Энарры.

— Господин, я всё сделал, как вы сказали. Эликсир Тераниуса передан управительнице замка генерала Каэнарра, – доложил мужчина в неприметном чёрном камзоле без всяких украшений или узоров, стоящий перед креслом.

После чего поклонился и добавил:

— Но, по её словам, он продолжает искать встречи с супругой.

— У них же не завершённый ритуал? – хриплым голосом спросил сидящий в тени другой мужчина с капюшоном, накинутым на голову так, что лица было не разглядеть.

— Так точно, господин, не завершённый.

— Ну так найдите её раньше него и устраните. Она, кажется, и так не жилец? – резко сказал мужчина в капюшоне.

— Хорошо, я свяжусь с управительницей, возможно, она знает, где находится супруга генерала Каэнарра, – сказал второй и снова поклонился.

Глава 26

Вароис, родной город рода Опал.

Никто бы не узнал в мужчине, стоящем перед воротами симпатичного двухэтажного особняка, дер-полковника Сафара из рода Аметист, потому что выглядел он сейчас совершенно по-другому. Слегка сутулившийся, с рыжими волосами, с бородкой и с большой чёрной папкой в руках, он скорее напоминал какого-то клерка, чем бравого полковника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь