Книга Трактир попаданки "Волшебный кабачок", страница 63 – Натали Берд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Трактир попаданки "Волшебный кабачок"»

📃 Cтраница 63

— За стол скоро садиться будем. — Напомнила жениху, стараясь унять тревожно забившееся сердце. Не хотелось никуда ехать, мне здесь было так хорошо!

А к вечеру нас ждал сюрприз, во двор въехала еще одна телега, как оказалось, тракт, считавшийся основным, размыло вышедшей из берегов горной рекой. И теперь все были вынуждены были ехать в объезд.

После того как еще одного постояльца с его семьей поселили в комнату, Бор, зайдя на кухню, произнес, введя меня в полуобморочное состояние: — Свадьбу завтра сыграем, а то такими темпами тебя у меня уведут. Я даже глазом моргнуть не успею.

Глава 51

Я не могла заснуть, ворочаясь на огромной кровати. В итоге не выдержала, поднялась, подходя к окну и распахивая его настежь.

— Наконец-то! Думал, придется стучать. — Тихий шорох и Бор уже в комнате, притягивает меня к себе, оставляя на теле дорожку из горячих поцелуев. — Все спят, не бойся. Матушка утром тебе с завтраком поможет, а на свадебный ужин готовить позовем местных кумушек, они с удовольствием прибегут. И дом осмотрят и сплетней наберутся.

Дальше разговаривать совсем не хотелось, поэтому беседа сама собой перетекла в гораздо более шумное, но не менее интересное.

— М-м-м! — воскликнул Бор, когда моя ночная сорочка упала к его ногам.

Он ушел рано, еще солнце не окрасило горизонт своими первыми лучами.

— У нас нет колец! Нет платья. Как я замуж пойду? — Шепнула, провожая его до окна.

— Будут! — поцеловал и скрылся в ночной прохладе.

Утро началось с крика, но не петуха. Истошно кричали внизу, судя по всему, с гостиной. Я бросилась туда, где уже разбиралась с горластой постоялицей Варвара Ивановна.

— Я вам говорю, что у нас в комнате кто-то был! — Заметив меня, женщина убавила пыл, явно ожидая во мне поддержки. — Мне никогда не мерещится.

— Почему вы так решили? — Встав рядом с будущей свекровью, внимательно посмотрела на женщину. Глаза у нее бегали, по щекам шёл неравномерный румянец. Она явно что-то пыталась скрыть.

— Яромира! — Рев, раздавшийся из их комнаты, был просто страшным.

Женщина вся подобралась, ища, где бы спрятаться. А к нам несся мужчина, сжимая в огромной пятерне шкатулку.

— Это не я! Нас обокрали! — заверещала женщина с удвоенной силой.

— Не лги! — кричал в ответ мужчина.

— Можно тише? Дети спят. — Как можно спокойнее попросила шумную парочку.

— Простите. — Извинился громила, крепко ухватив за локоть женщину и потянув за собой обратно в номер. — К вам претензий нет. Сами разберемся.

Конфликт был исчерпан.

Завтрак получился просто замечательным, все с теми же кабачками, из которых приготовили оладушки, ароматной яичницей с прожаренными как следует шкварками и морсом.

— Спасибо! — понеслось с улицы, когда последняя подвода выехала со двора.

Я держала в руках увесистую горсть золотых монет. Подбросила их в руке и довольно проговорила, глядя на стоявшую на крыльце Варвару Ивановну. — Приданное я себе заработала!

Женщина заливисто расхохоталась, а во двор въехала новая подвода, за ней еще и еще. Народа стало так много, что о свадьбе я и думать забыла, пока в дверях не появился Бор, держа в руках самый настоящий ларец, украшенный драгоценными камнями.

— Что это? — прошептала, боясь даже коснуться этого чуда.

— Открой! — довольно проговорил он, а в этот момент к нам в дом вошел мужчина с гордым разворотом плеч, окинув всех присутствующих взглядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь