Книга Пять мужей для попаданки, страница 43 – Тина Кэт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пять мужей для попаданки»

📃 Cтраница 43

Пока я добавляла последние штрихи к своему сегодняшнему образу в виде хвоста с тугой косичкой, в мою дверь уже стучал Эвол.

Быстро посмотрев в своё отражение и убедившись, что всё красиво и прилично, я поспешила открыть дверь.

— Ну привет, червячок, ещё не передумала свалить куда подальше? — с холодной насмешкой, в которой сквозила издевка, спросил Ледышка.

— Ты! И какого лешего ты делаешь возле моей двери? — раздражённо спросила я.

Вот только его мне сейчас для полного счастья не хватало. Мало того что тренироваться в физическом плане надо теперь, так ещё и эту холодную, но до чёртиков красивую ледышку по утрам терпеть.

— У твоего наставника появилось срочное дело, и по-соседски он попросил меня сопроводить новоприбывшую до занятия, — хмуро ответил он, и, как мне кажется, был недоволен моей реакцией на его персону.

Я закатила глаза и посмотрела на дверь, что красовалась напротив меня, молясь всем, кому только можно, чтобы это было всего лишь совпадение.

— Эйтар? — спросила я у ледяной глыбы.

— Ну хоть не слишком глупая, молодец за смекалку, червячок, — с ухмылкой ответил он.

— И это мне ледяная глыба говорит? — с насмешкой парировала я в ответ, закрывая за собой дверь, и, не говоря больше ни слова, отправилась на свою первую тренировку.

— У-у-у, червячок зубки решил показать? — продолжал издеваться этот гад, идя за мной.

— Я предпочитаю помолчать оставшуюся дорогу до занятий и не портить друг другу настроение, — сказала, выдавливая из себя самую милую улыбку, на которую только была способна.

— Невыносимая, — ответил шёпотом он, изучая меня взглядом с ног до головы.

Кто бы говорил!

После его доскональной проверки — на некоторых местах даже очень доскональной — в его ледяной головушке, видно, зашевелились шестерёнки, и как только процесс завершился, ледяная глыба начала пялиться на меня хмурым взглядом.

Делаем вывод: ему не понравилось то, что он увидел. Ну, мне как-то в принципе безразлично его мнение.

— Ничего проще надеть не могла? — недовольно спросил Эйтар.

— Мне так нравится, — ответила я спокойно, пожимая плечами и никак не реагируя на его недовольство.

В ответ я услышала недовольное и совершенно неразборчивое бурчание, на которое я также старалась не обращать внимания.

Мы уже вышли на улицу и дошли до арки, из которой я вышла в момент перемещения.

— Ну и что ты ждёшь, червячок, ползи уже, — недовольно сказал он, взяв меня за руку, и протолкнул сквозь портал. Но меня смущало то, что конечной точки я в портале не видела, поэтому упорно думала о месте назначения.

И, хвала богам, свершилось: мы попали туда, куда надо. Эйтар тут же отпустил мою руку, будто ошпаренный, и засунул в карман свои руки. Я, не сдержавшись, закатила глаза: нет, ну вы только посмотрите, какие мы нежные! Будто это я схватила его и потащила за собой, а не он меня.

— И куда дальше? — поинтересовалась я у Эйтара, так как здесь было около шестидесяти человек, и где первый курс, я не знала.

— Вставай куда хочешь, я своё дело выполнил, — бросил он холодно и отправился, видимо, к своим знакомым.

Я же растерянно оглянулась, пытаясь понять, куда себя деть.

— Ну и что встала? — спросила Эфа, подкравшись ко мне сзади. — Скоро занятие начнётся, пошли к остальным.

— Рада тебя видеть, — ответила я, улыбнувшись, хоть секунду назад была готова треснуть. То смущают, то пугают, издеваются тут надо мной как хотят, совести нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь