Онлайн книга «Разбуженная тигрица»
|
— Ариэль, милая моя, нет нужды грубить. — То, что Брюс обратился к ней так же, как утром Дилан, привело ее в смятение. Почему слова, произнесенные одним, могли вызвать у нее желание растаять в объятиях, когда в устах другого они вызывали стремление соскоблить их, словно грязь. — Что ты хочешь от меня? От его усмешки у нее побежали мурашки по коже. — Что я хочу? Ты убежала и вышла замуж за Дилана. Потом ты убежала от своего мужа. Ну почему ты так много бегаешь, Ариэль? — Как ты думаешь? — резко спросила она. — Что ты рассказала Дилану? — Ничего. Он снова схватил ее за руку, и сжал так, что деревянная игрушка, которую она держала в руке, впилась в тело. — Мне трудно в это поверить, моя драгоценная. Особенно когда я вижу вас вместе. — Я сказала тебе, что это будет нашей тайной. Ты более чем ясно дал мне понять, что случится, если я окажусь настолько глупой, чтобы проговориться. Голова Брюса недоверчиво качнулась. — Не знаю. Как я могу быть в этом уверен? — Ты угрожал моей семье… Он прервал ее, закрыв ладонью рот. — Достаточно. Ариэль с трудом сглотнула и прошипела: — Тогда убей меня. Это разрешило бы твое затруднение, не так ли? Сделай это сейчас. Убей меня! Странная улыбка искривила его губы, в то время как он раздумывал над ее словами. Его рука передвинулась к ее шее, пальцы пробежали вниз. Под его прикосновениями сжималась ее кожа, но сама Ариэль не трогалась с места. — Такое соблазнительное предложение! Но это было бы слишком просто. — Не смешно. Его улыбка стала шире. Он оценил силу ее духа. — Совсем не смешно. — Он убрал руку с ее шеи. — С другой стороны, я думаю, что Дилан… представлял бы вызов. Это пришло внезапно, то, о чем она и не подозревала. Значение его угрозы лишило ее борьбу смысла. Брюс утащил ее за прилавок с тканями. Заваленное тюками пространство скрывало их от глаз проходящих мимо людей. Он поднял ее лицо вверх, и выражение его лица подтвердило ей его намерения. — Он забрал тебя у меня. Я не могу допустить, чтобы это оставалось безнаказанным. Мне пришлось много потрудиться, чтобы получить тебя, и я не потерплю его вмешательства. Слова хлынули потоком, глаза остекленели. Это еще больше напугало Ариэль. — Я никогда не собиралась выходить за тебя даже и без вмешательства Дилана. — Ты лжешь! — Брюс еще сильнее сжал ее лицо. Ариэль лихорадочно соображала, пытаясь найти довод, который бы Брюс понял. — Если ты убьешь его, полиция будет знать, что это сделал ты. Вы дрались из-за меня. Это знают все. Она видела, как кипят его мысли, переваривая смысл ее слов. — Ты очень умна. Это еще одна из тех черт, которые привлекли меня к тебе. Облегчение пришло так внезапно, что она не смогла сдержать его, но Брюс немедленно рассеял все иллюзии, которые возникли у нее в этот краткий миг. — Не будь столь доверчивой. Есть и другие пути. Несчастные случаи могут скрыть все мотивы. — Если ты только подумаешь об этом, я расскажу все, что знаю. Смех Брюса едва не лишил ее остатков самообладания. Она подумала, уж не снится ли ей все это. — Я не дурак, Ариэль. И не новичок в подобных делах. Я восхищаюсь твоей сообразительностью, но несчастный случай — это просто несчастный случай. Вызванный намеренно или нет. Уж я позабочусь об этом. — Ты не сможешь уйти от наказания, — прошипела она. |