Книга Принцесса Сливового Аромата, страница 113 – Виктория Воронина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса Сливового Аромата»

📃 Cтраница 113

От этих безрадостных мыслей молодого генерала окончательно охватило дурное настроение, и он пропустил мимо ушей доклад дежурного начальника стражи, что Первый Министр желает встречи с ним. Тао Нань очнулся, когда Шан Сы беспрепятственно прошел на смотровую площадку.

— Первый Министр, что привело вас ко мне? – не слишком любезным тоном спросил он.

Умудренный жизнью царедворец немного помолчал, обдумывая свой ответ, затем угодливо произнес:

— Ваше Превосходительство, я бы хотел заключить с вами союз.

— А разве мы не союзники? – резко отреагировал на его слова молодой генерал. – Правда, я думаю отказаться от содействия вам. Мне этот союз не принес никакой пользы.

— Не спешите, генерал. Давайте обсудим наши действия, возможно я дам вам то, о чем вы даже не мечтали, - предложил Первый Министр.

— Что же вы можете предложить мне такое, чего бы я не мог добиться для себя сам, без посторонней помощи! – пренебрежительно усмехнулся Тао Нань.

— Не спешите с выводами, - остановил его Шан Сы. – Уже несколько месяцев я размышляю над тем, что император Хо Сюань не достоин трона. Он слишком глуп и уже настроил против себя всех влиятельных вельмож двора своими нелепыми выходками. И я хотел бы знать Ваше мнение, ведь это благодаря Вам он сел на Нефритовый Трон.

— Соглашусь, что Император жалок, и я ошибся в нем, - нехотя отозвался Тао Нань. – В кончике мизинца проклятой Лю Мей Фэн гораздо больше мужественности, чем во всем его огромном дряблом теле.

— Значит, вы согласитесь с тем, что нужно его сместить и посадить на Нефритовый Трон более достойного претендента? - осторожно осведомился коварный министр.

— Замышляете государственную измену, господин Шан Сы? – остро взглянул на него молодой генерал.

— Глупый Государь приведет страну к гибели, - с сокрушенным видом проговорил Шан Сы. – Для всеобщего блага нужно сместить его! Генерал, мы можем разделить Поднебесную пополам и править ею разумно и справедливо!

— Мне не нужна власть над Поднебесной, мне нужна жизнь Лю Мей Фэн! - вскричал Тао Нань, сжимая кулаки от злости на слишком долгое ожидание.

— Ваше Превосходительство, вы получите императрицу Лю как только Хо Сюань будет устранен, - поспешил заверить его министр Шан Сы. – Если супруг Мей Фэн будет убит, то никто не помешает вам расправиться с нею!

— Тогда я буду на вашей стороне, Первый Министр! – порывисто повернулся к нему непримиримый мститель. – Можете не сомневаться во мне!

— Хорошо. Тогда, генерал, нам нужно тщательно разработать план дворцового переворота, - довольно потирая руки, сказал его собеседник.

— Прошу в мои покои, - ответил Тао Нань, делая знак стражникам следовать за ним, для сохранения тайны переговоров. Представившаяся возможность захватить Мей Фэн затмила для него все другие соображения.

Мей Фэн на следующий день после праздника Дуань-у пришла в Дворец Летящей Ласточки учить своего приемного сына любимой игре лоянской аристократии под названием тоу ху – метанию стрел в кувшин.

На концах стрел тоу ху, изготовленных из древесины колючего дерева, отсутствовало оперение, не было и наконечника. По форме стрелы скорее напоминали палочки для еды, но поскольку эта своеобразная игра тоу ху происхождением своим обязана практике стрельбы из лука, то предметы для метания всё же назывались стрелами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь