Книга Работный дом, страница 47 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Работный дом»

📃 Cтраница 47

— Это я хочу у тебя спросить! Мне-то откуда знать, – пожала плечами тетушка.

— Ладно. Допустим, я была так глупа, что оставила улики. Но фигурка лежала в стене кладовки больше двух месяцев. Летом там всегда очень жарко и влажно, все дрова отсырели. Внутри стены совсем сыро, легко образуется плесень. Почему же тогда на фигурке нет никаких следов влаги?

На лице тетушки Лю отразилось замешательство.

— А я знаю: это потому, что фигурку подложили туда совсем недавно! – заявила Вэй Инло.

Император все это время хранил молчание. Он пристально смотрел на девушку, но ничего не говорил.

Дело приняло неожиданный оборот, и благородная супруга Сянь не могла не вмешаться.

— Тетушка Лю, что все это значит? – обратилась она к управляющей.

С той градом лился пот.

— Я… Я не знаю, – забормотала она.

— Во всем виновата ваша глупость! Если вы не можете справиться даже с таким простым делом, то чего еще от вас ждать? Благородная супруга Сянь, за этим кто-то стоит. Не дайте этому человеку уйти от наказания!

— Отведите управляющую в бюро исполнения наказаний для допроса с пристрастием! – приказала благородная супруга Сянь.

— Слушаюсь! – ответил Ли Юй.

Старший евнух махнул рукой, и тетушку Лю повели в бюро исполнения наказаний. По дороге она кричала:

— Ваше величество, пощадите! Благородная супруга, пощадите! Я признаю свою вину! Я осознала свою ошибку!

Вэй Инло проводила тетушку Лю осуждающим взглядом.

— Выходит, Вэй Инло обвинили напрасно, ваше величество, тогда… – начала благородная супруга Сянь, решив, что на этом дело можно считать закрытым. Но император неожиданно заявил:

— Обвинения в наложении смертельного проклятия на благородную супругу с тебя снимаются, но объясни, какие у тебя, служанки внутреннего дворца, отношения с императорским стражем?

Вэй Инло замерла, в изумлении глядя на Хунли.

Благородная супруга Сянь попыталась защитить девушку:

— Ваше величество, это дело касается репутации дворцовых служанок, такое серьезное обвинение нуждается в доказательствах!

— Я видел своими глазами! – заявил император. – Стража, отведите и ее в бюро исполнения наказаний.

Евнухи подхватили Вэй Инло под руки и повели из дворца.

— Остановитесь!

Все застыли на месте.

Выражение лица императора было очень мрачным. Очевидно, он сожалел о своем приказе, поэтому спросил у Вэй Инло:

— Только что ты так красноречиво защищалась, почему сейчас ничего не говоришь в свое оправдание?

Было похоже, что император готов поверить любому объяснению девушки и отпустить ее на свободу.

Однако Вэй Инло опустила глаза:

— Ваше величество, вы сказали, что видели все собственными глазами, мне нечего возразить на это.

Император так крепко сжал ручку кресла, что на руке выступили вены. Он постарался сохранить бесстрастие и холодно приказал:

— Раз нечего возразить, уведите ее!

Инло вздохнула, и евнухи увели ее. Хунли проводил служанку долгим взглядом, а благородная супруга Сянь задумчиво рассматривала вены на его руке.

— Ваше величество! – обратился Ли Юй к императору, вбегая в зал. – Пришел страж Фуча.

— Зачем он явился? – поинтересовался Хунли. – Неужели опять будет просить благословения на брак с этой женщиной?

Он сразу же пожалел о сказанном, подумав, что сболтнул лишнего. Однако мудрая супруга Сянь сделала вид, что ничего не слышала. Она задержалась ненадолго в павильоне Янсинь, а затем под предлогом дел внутреннего дворца удалилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь