Онлайн книга «Работный дом»
|
— В последнее время во дворце произошло много всяких событий. Благородная супруга Хуэй скончалась. Она вошла в поместье принца Бао в четырнадцать лет и служила мне двенадцать лет. Я знаю, она всегда жаждала заботы и любви, но я мог дать ей только титул императорской благородной супруги. Меня огорчила ее смерть. Но если бы мне дали еще одну возможность, я все равно сделал бы тот же выбор. В этот момент веки императрицы дрогнули. Хунли возликовал: — Вы меня слышите, не так ли? Он долго ждал, но больше ничего не произошло. Тогда Хунли разочарованно произнес: — Вы тоже считаете, что я холоден и бессердечен? Я не был добр ни к вам, ни к благородной супруге… Вдруг Хунли заметил, как шевельнулась занавеска. Спокойным тоном император произнес: — У меня еще есть кое-какие дела, я приду завтра. Затем встал и направился к выходу. Все это время Вэй Инло лежала под кроватью, зажав руками рот. Когда шаги императора стихли, Минъюй сказала: — Можешь вылезать. — Неужели этот надоедливый зануда наконец-то ушел? — А ты как думаешь? – раздался негодующий голос. У кровати стояли два человека: сгорающая от стыда Минъюй и император Хунли с побелевшим от гнева лицом. Вэй Инло бросила на нее полный презрения взгляд. — Меня заставили, – еле выдавила служанка. — Уходи! – распорядился император. Вэй Инло последовала было за Минъюй, но Хунли крикнул ей вслед: — Останься, Вэй Инло! Почему ты пряталась здесь? — Я пришла навестить госпожу императрицу, но услышала, что кто-то идет, испугалась и спряталась под кроватью. — Кто позволил тебе тайком приходить сюда? — Ваше величество, я скучаю по госпоже! Хунли не ожидал, что Вэй Инло будет с ним искренна. Помолчав немного, он заговорил спокойнее и тише: — Ты чувствуешь благодарность по отношению к императрице? Но ты боишься, ведь без ее покровительства ты окажешься в полной моей власти. В этот момент Вэй Инло перевела взгляд на императрицу и громко воскликнула: — Ваше величество! Рука госпожи императрицы шевельнулась! Император, вне себя от радости, бросился к супруге. Но, как он ни звал ее, она по-прежнему оставалась неподвижна. Обернувшись, император увидел, что Вэй Инло уже и след простыл. — Ах ты чертовка! – воскликнул он, покачал головой и рассмеялся. Через некоторое время, когда Хунли вышел из покоев жены, он увидел Минъюй на коленях, с виноватым видом. — Ваше величество! Я больше не посмею пускать ее сюда! — Где она? Минъюй заколебалась. — Неужели мне нужно повторить вопрос? – В голосе императора вновь послышался гнев. — На заднем дворе, – еле слышно пробормотала служанка. На заднем дворе дворца Чанчунь Вэй Инло несла поднос с лекарственным чаем для императрицы. Она в сердцах выругалась про себя на Минъюй и опустилась на колени со словами: — Ваше величество, простите меня! — Что у тебя в руках? — Лекарство от лекаря Е! Я хотела сделать хоть что-то для ее величества. Поэтому попросила поручить мне эту работу. — Ты предана императрице, – холодно усмехнулся Хунли. — Ваше величество, императрица так же предана вам! — Женщины гарема все ведут себя одинаково! — Ваше величество, императрица не такая, как другие женщины! — Я это знаю. Она ждет от меня искренних чувств. Но почему она не понимает, что я, как император, отвечаю за судьбы миллионов людей? Владыка Поднебесной не может позволить себе такую роскошь, как любовь! |