Онлайн книга «Любовь великих. Истории знаменитых пар»
|
Роман без сомнения можно назвать вершиной художественной мысли, но он столь многогранен и глубок, что вызывает не только восхищение, но и необходимость критически осмыслить посылы автора. Судьба распорядилась так, что Булгаков из-за тяжелой болезни не смог завершить свой роман. Он скончался 10 марта 1940 года на руках любимой жены. Тайна подлинного финала его великого творения навсегда осталась с ним. …Одним из самых непримиримых оппонентов Мейерхольда считался завзятый театрал, писатель Булгаков. Михаил Афанасьевич в ответ на едкую критику режиссера в свой адрес отвечал фельетонами в газетах. «В общипанном, ободранном, сквозняковом театре, — писал он, — вместо сцены — дыра (занавеса, конечно, нету и следа). В глубине — голая кирпичная стена с двумя гробовыми окнами» [24]. По поводу самого режиссера Булгаков высказывался еще более язвительно: «Этот человек беспринципен настолько, что чудится, будто на нем нет штанов. Он ходит по белу свету в подштанниках». Такие творческие перепалки представляются совсем мелкими перед лицом событий, которые вскоре произошли с этими великими людьми, когда Мейерхольд писал из застенок Бутырской тюрьмы: «Как же меня здесь били — меня, больного, 65-летнего старика!.. Я плакал и кричал от боли. А меня все били этим страшным резиновым жгутом — по рукам, по ногам, по лицу и по спине». В это время уже ослепший и почти потерявший способность говорить писатель в мучительном бреду еле диктовал жене изменения к своему последнему роману. «Во время болезни он мне диктовал и исправлял “Мастера и Маргариту”, вещь, которую он любил больше всех других своих вещей. Писал он ее двенадцать лет. И последние исправления, которые он мне диктовал, внесены в экземпляр, который находится в Ленинской библиотеке. По этим поправкам и дополнениям видно, что его ум и талант нисколько не ослабевали», — вспоминала Елена Сергеевна. После смерти писателя жена еще вносила в рукописи изменения по черновикам мужа, но считается, что роман так и остался неоконченным, поэтому финальную мысль писателя каждый может дофантазировать, вернее додумать. Великий писатель Булгаков пережил блистательного режиссера Мейерхольда всего на 37 дней. Этих людей объединяла не только творческая перебранка: их судьбы были драматически сплетены принадлежностью к касте созидателей, которым не во все времена сопутствует успех. Сложно представить, что эти незаурядные творцы, с жизнью, полной трагичных событий, имеют отношение к зажигательной комедии Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию». А между тем сценарий этого фильма был написан по пьесе Булгакова «Иван Васильевич», в которой писатель назвал смешного, порочного героя комедии Арнольдом Савельевичем. Имя комичного режиссера в своей пьесе Булгаков лукаво выбрал намекающее на Всеволода Эмильевича. (Позже этот прием повторит французский сюрреалист Андре Бретон, придумавший из букв имени другого героя этой книги, Сальвадора Дали, широко известную анаграмму Avida Dollars — «жадный до долларов».) А легкомысленной и бездарной актрисе Булгаков напрямую дал имя жены режиссера — Зиночка. В Москве поговаривали, что Мейерхольд подключил связи, чтобы эта пьеса Булгакова не была поставлена, хотя причины запрета были и в странном неполиткорректном содержании. |