Онлайн книга «Её Сиятельство Графиня»
|
Лиза повернулась к Демиду, протянув дрожащую ладошку. Его рука — горячая и суха — обхватила нежно, но уверенно. Кольцо оказалось в самый раз. — Теперь ты, — шепнул Демид, когда ожидание затянулось. Лиза взяла кольцо из его рук и, уже едва видя происходящее в полумраке, надела кольцо на указательный палец Демида. — Венчается раб Божий Демид с рабой Божией Елизаветой… Господи, Боже наш, славою и честию венчай их! Последний молитвенный напев. Демид так и не отпустил её рук, и это странным образом успокаивало. Он здесь, с ней, рядом. Теперь всё будет совсем иначе. Венцы оказались на их головах. Лев и Катя у в унисон облегчённо выдохнули и отошли в сторону. — Целуйте друг друга в знак мира и любви. Сей поцелуй да будет запечатлением вашего брака перед Господом и людьми. Лиза затаила дыхание. Ей вдруг стало нехорошо — она вовсе забыла про эту ужасную традицию. Разве можно совершать такое прилюдно, да ещё и в доме Господнем?.. Она замерла, ожидая поцелуй, как страшную кару. — Не здесь, — твёрдо сказал Демид, сжимая ладони Лизы. От сердца отлегло. — Как угодно вам. Благословляю вас в любви и верности перед Богом. Пусть любовь эта будет чиста и праведна, и Бог даст вам мир и согласие. Произошедшее растрогало Лизу до слёз. Демид — понявший её переживания без слов, священник — принявший их решение с благословением. Ей стало так легко на душе, и вдруг вера в то, что всё будет хорошо, что всё правильно, захватила её с головой. Она ответно сжала ладони Демида и улыбнулась, зная, — даже в полумраке, даже за фатой, он увидит её улыбку. — Уже рассвет, вам нужно торопиться обратно, — предупредила Катя. — Мы здесь закончим. — Мы всё равно не успеем вернуться незамеченными, — проговорила Лиза. Впрочем, она не ощущала беспокойства по этому поводу. Всё правильно. Они поступили — правильно. Правда, теперь это предстоит объяснить другим. Особенно — Илье. — Возьмите наш экипаж, — Лев подошёл к священнику, следя, как тот вписывает имена новобрачных в церковную книгу. — Вам некуда уже спешить, и вы промокли до нитки. Не хватало ещё заболеть перед самым отъездом. — А вы? — Не беспокойтесь, Лизавета, чуть позже найти экипаж будет не трудно. Идите же. Вас уже, наверное, обыскались — не хотелось бы, чтобы ваш кузен обратился к городовым и растрепал всюду о пропаже. — И то верно, — Лизу всю передёрнуло. Всё-таки предстоящий разговор немножечко пугает. — Фата, — вспомнила она и, встав ко Льву спиной, споро её сняла. — Надеюсь, не запачкала. — Вряд ли она ещё когда-нибудь пригодится её величеству, — хмыкнула Катерина. — И всё же принять я её не могу. Верни и передай мои благодарности. — Обязательно. Поспешите. — Спасибо вам. За всё, — Лиза обняла Катю, а Льву неловко помахала ручкой. Демид же не стал больше медлить, взял её под руку и повёл на выход. Экипаж стоял прямо тут — странно, что они не заметили его по прибытии. Дождь прошёл. — А лошади? — Лев разберётся, садись. Лиза обернулась на часовню. Невзрачная, потемневшая после дождя, она совершенно не выглядела как место, где решилась её судьба. Но ведь решилась — действительно решилась! — В поместье Вавиловых, — сообщил Демид кучеру. Вскоре, закончив все дела, Лев и Катерина также вышли из часовни. Свежий воздух мигом прочистил голову — от дыма и сырость внутри мутило. |