Книга Код Шекспира, страница 38 – Джо Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Код Шекспира»

📃 Cтраница 38

Джулиан слегка наклонил голову, и на его губах появилась едва заметная усмешка.

— Возможно, – ответил он, задержав взгляд на мне чуть дольше, чем требовалось. – Но… я вряд ли смогу удержать себя в руках.

Эти слова, произнесённые столь спокойно, заставили кровь стучать в висках. Я застыла, чувствуя, как лицо заливает жар.

— Спокойной ночи, – добавил он и, прежде чем я смогла ответить, скрылся за дверью.

Казалось, пустота мгновенно окутала комнату. Я всё ещё слышала отголоски его шагов, медленно затихающих в холле, и осознала, что сердце бьётся слишком быстро. Ночь казалась пугающе длинной.

Кровать с высоким изголовьем и резными стойками была настоящим произведением искусства. Я скользнула под тяжёлое одеяло, чувствуя, как бархат полога будто пытается защитить меня от мира. Но сон не спешил приходить. Мысли возвращались к Джулиану, его голосу, его взгляду, его странному признанию.

За окном разыгралась буря. Громкий удар грома эхом отозвался в стенах дома, словно пробудив старинное строение от векового сна. Огонь молнии на миг озарил потолок, и я, наконец, почувствовала, как усталость берёт своё.

Сон пришёл внезапно. Я снова оказалась в этом доме, но он выглядел иначе: коридоры казались бесконечными, освещёнными лишь слабым светом свечей. Я шла по ним, чувствуя, как тени двигаются следом, и в ушах звучали шёпоты.

Внезапно я оказалась на площади. Толпа окружала меня, и в их глазах была ненависть. Они выкрикивали обвинения, но слов я не могла разобрать. Рядом вспыхнул костёр, и огонь обжигал воздух.

— Ведьма! – донеслось из толпы, и я почувствовала, как моё сердце замерло.

Руки схватили меня, грубо толкнув к центру площади. Я пыталась сопротивляться, кричать, но голос срывался. Когда пламя приблизилось, я увидела в толпе лицо Джулиана. Он смотрел на меня, его глаза были полны боли.

— Спаси меня! – выкрикнула я, но он не двинулся.

Огонь охватил меня, и я почувствовала, как его тепло становится нестерпимым.

Я проснулась с криком.

Я не могла больше оставаться одна. Холодок страха всё ещё не покидал меня. Я встала, босиком ступив на деревянный пол, и направилась в гостиную.

В гостиной всё выглядело иначе, чем днём. Свет настольной лампы создавал мягкий круг света, остальная комната тонула в полумраке. Джулиан сидел в кресле, склонившись над записями. Его волосы слегка растрепались, а на лбу проступали морщины сосредоточенности.

— Анна? – Его голос был мягким, но в нём чувствовалась тревога.

Я шагнула ближе, ощущая его взгляд, который остановился на мне. Моя тонкая сорочка, полупрозрачная в свете лампы, казалось, выдавала больше, чем я могла себе позволить.

Он замер, его перо повисло над бумагой. Глаза – глубокие, пронзительные – изучали меня с такой силой, что я почувствовала, как холод страха сменяется жаром.

— Я… не могла уснуть, – тихо сказала я, чувствуя, как голос предательски дрожит.

Джулиан поднялся, оставив бумаги. Его движения были медленными, как будто он боролся с собой.

— Что случилось? – спросил он, его голос звучал чуть ниже обычного.

Я рассказала ему о кошмаре, но сама чувствовала, что слова теряют смысл под тяжестью его взгляда. Он сделал шаг ко мне, его рука чуть заметно дёрнулась, словно хотел прикоснуться, но сдержался.

— Анна, – выдохнул он, его голос дрожал. – Я не могу…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь