Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 335 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 335

— Я благодарю ваше величество, – с трудом проговорил Шапюи. – Могу я просить вашего милостивого позволения попрощаться с королевой и принцессой Марией?

Гарри предпочел не заострять внимания на том, что посол, нарушая правила, использовал титул, который Марии больше не принадлежал.

— Непременно сделайте это. Вы всегда защищали Марию, даже когда она была невыносимо своевольной!

— Некоторые могли бы сказать, что она имела на то веские причины, – возразил Шапюи, и они оказались в привычной ситуации, как в старые добрые времена.

Глаза Гарри затуманились слезами, ведь подобных стычек с послом больше не будет.

— Езжайте с миром, друг мой, – сказал он и протянул Шапюи руку для поцелуя.

— Прощайте, ваше величество. Я и на покое продолжу следить за событиями в Англии. Она стала для меня второй родиной.

Тем летом Кейт была грустна – скорбела о смерти своей юной падчерицы, дочери Латимера. Гарри хотел бы посвящать ей больше времени, но война между Англией и Францией продолжалась. В июле, когда французские корабли начали совершать нападения на южное побережье, король поехал в Портсмут инспектировать свой флот и наблюдать за его действиями.

Узнав, что у острова Уайт скрываются двести французских кораблей, король отдал приказ флагманскому кораблю «Великий Гарри» вывести флот англичан из Солента и дать бой. Вечером накануне отплытия король ужинал на борту с лордом Лайлом, исполнявшим в тот момент должность лорда – верховного адмирала, и сэром Джорджем Кэрью, вице-адмиралом. Некоторые из присутствовавших за столом испытывали беспокойство, так как у англичан было всего восемьдесят кораблей.

— Нас превосходили числом при Азенкуре и еще больше при Флоддене, – напомнил Гарри. – Английские солдаты в тяжелых условиях сражаются лучше.

Однако сомнения не рассеялись.

— Мы разгромим французов и прогоним их прочь, – уверенно заявил Лайл.

— Да, мы покажем им мощь английских морских сил, – ухмыльнулся Кэрью.

— Вижу, мой флот находится в надежных руках, – сказал Гарри. – Пью за вас, джентльмены!

На следующее утро король в окружении многочисленной свиты занял наблюдательный пост на крыше замка Саутси, рядом с ним стояла леди Кэрью, супруга вице-адмирала. Они оба испытывали неловкость, так как леди Кэрью была дочерью сэра Генри Норриса, друга короля, который предал его с Анной Болейн и отправился на плаху за измену. Гарри ощущал легкую враждебность этой дамы, но внешне она вела себя уважительно, и ей явно не терпелось увидеть, как ее супруг отличится в морском сражении.

С парапетной стенки с бойницами зрителям хорошо было видно, как английский флот в строгом порядке проходит мимо замка. Внезапно раздался грохот – «Мэри Роуз» ударила из пушек правого борта по французским галерам, а затем стала совершать маневр, чтобы дать залп с левого борта. Однако во время разворота поднялся сильный ветер, и корабль прямо на глазах перепуганного Гарри накренился, опрокинулся и начал тонуть. Король застыл на месте и в ужасе наблюдал, как «Мэри Роуз» с необыкновенной скоростью уходит ко дну. Он видел барахтающихся в воде людей, слышал их крики, некоторых засосало в водяную воронку вслед за уходящим под воду кораблем. Раздался вопль леди Кэрью – она выкрикнула имя своего мужа, который находился на гибнущем судне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь