Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 326 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 326

Гарри огладил бороду, глядя на простершегося перед ним ниц епископа и обдумывая, как поступить. Гардинеру повезло, что он явился сразу после того, как король получил письмо от Хартфорда с сообщением об отсутствии успехов в Шотландии, на которые Гарри рассчитывал. Злой на Хартфорда, он был готов отомстить ему, оказав милость его врагу.

— Встаньте, милорд епископ. Вы поступили глупо и необдуманно, но истинный изменник наказан, и ваша семья претерпела достаточно. Считайте себя прощенным.

Гарри испытал глубокое удовлетворение, глядя, как Гардинер бормочет благодарности и с жаром целует его руку. Королю нравилось стравливать фракции и демонстрировать всем, кто на самом деле правит Англией. Но разумеется, ему нужно уравновесить этот жест, выказав благоволение и к реформистам. Он вызвал к себе Кранмера:

— Милорд Кентерберийский, я задумал создать литанию на английском языке – Книгу общих молитв для использования в наших церквах – и хочу поручить вам ее написание. Я не знаю другого человека, который бы лучше умел сочинять тексты.

Кранмер залился краской от такой похвалы:

— Это вдохновляющая задача, сир. Я почту за честь для себя взяться за ее выполнение.

— У вас будет хорошая компания. – Гарри улыбнулся, беря в руки небольшой томик в переплете из золоченой кожи. – Королева опубликовала книгу псалмов и молитв, которые сама выбрала и переложила.

— Королева издала книгу? – удивился Кранмер.

— Я полагаю, этого не делала еще ни одна женщина в Англии, – сказал Гарри. – Прочтите ее. Молитвы говорят о большом уме автора, и там есть одна – о моем успехе во Франции.

— То был счастливый день для Англии, когда ваша милость женились на столь одаренной леди. – Кранмер улыбнулся. – Она истинный друг Евангелия.

— Я прикажу прочесть эту молитву о заступничестве в соборе Святого Павла на мессе, которую отслужат перед нашим отплытием в Булонь, – сообщил архиепископу король.

— Я сам постоянно молюсь об успехе этого предприятия вашей милости, – заверил его Кранмер. – Господь непременно поможет вам.

Гарри по-прежнему намеревался лично возглавить вторжение во Францию. По мере приближения дня отъезда он проникался все большей горячностью. Однако перед отправлением нужно было уделить внимание нескольким неотложным делам. В конце июня они с Кейт присутствовали на свадьбе Маргарет Дуглас и Мэтью Стюарта, графа Леннокса, в Королевской часовне Сент-Джеймсского дворца. Леннокс был одним из немногих шотландских пэров, которые поддержали план Гарри по объединению двух королевств под властью Англии, почему король и желал привязать его к себе посредством этого брака. После свадьбы Леннокс должен был вернуться в Шотландию и способствовать реализации замысла Гарри. Исполнение порученного было сопряжено с немалой опасностью, ведь правительство в Эдинбурге могло счесть графа изменником, однако тот был уверен, что ему удастся убедить местную знать в необходимости поддержать предлагаемый Англией союз.

Маргарет была очень красивой невестой и сияла от счастья. Брак состоялся по сговору, но молодые полюбили друг друга с первого взгляда. Гарри радовался за них и после церемонии тепло обнял племянницу.

— Наконец-то вы в безопасной гавани! – шепнул он ей на ухо. – Я не думал, что доживу до этого дня после всех ваших выходок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь