Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 263 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 263

Старый медведь пробудился в Гарри и взял над ним верх. Как смеет она становиться на сторону мятежников?!

— Вы забываетесь, мадам! – прорычал он. – Это не ваше дело! Хочу напомнить вам, что прежняя королева умерла вследствие того, что слишком много вмешивалась в государственные дела. Идите и займитесь другими вещами! – Он указал рукой на большие двери.

Джейн густо покраснела, неловко поднялась на ноги и сделала реверанс, потом быстро пошла сквозь толпу. Придворные расступались, давая ей дорогу, глядели на нее, улыбались и переговаривались, прикрывая ладонью рот.

Гарри скоро пожалел о своей несдержанности. Ему вспоминалась боль в глазах Джейн. Он помирится с ней позже, но что-то очень ценное в их отношениях могло сломаться, и вдруг это будет уже не исправить? Черт бы побрал эту женщину, зачем только она осмелилась подать голос?!

Желая продемонстрировать силу, которой на самом деле не было, Гарри отправил на север армию под командованием Норфолка и Саффолка, дав им поручение использовать все возможные средства для умиротворения мятежников. А коронацию Джейн отложил.

И весьма кстати. В начале ноября жена послала за ним, что было необычно. Королева в своей опочивальне, сообщили ему дамы, пряча от него глаза. Гарри охватил страх. Еще не услышав этого, он понял, что она потеряла их сына.

— На то Божья воля, – с полными слез глазами мягко произнесла Джейн. – Мне очень, очень жаль.

— Что мне сделать, чтобы умилостивить Господа?! – вскричал Гарри, сжав руки в кулаки. – Этот брак чист, к нему нет никаких препятствий! Почему Он не дает мне сыновей?

У Джейн был такой несчастный вид, что ему стало жаль ее так же, как себя и Англию.

— Мы должны молиться, мы должны попытаться снова, – сказала она.

— Сколько раз я уже слышал это? – печально ответил король.

— Простите, Гарри. Я соблюдала величайшую осторожность.

— Знаю. – Он вздохнул и похлопал ее по руке. – Это не ваша вина.

Но не виноват ли он?

Времени горевать не оставалось. Восстание не утихало, необходимо было принимать меры. К счастью, большинство аристократов примкнули к короне – вот доказательство того, что реформация и роспуск монастырей имели широкую поддержку, по крайней мере на юге. Опасался Гарри северных лордов и их сторонников, которые могли собраться в большом числе. Если Норфолк обманом не сможет добиться результата, существовала реальная угроза, что разразится гражданская война. Мятежники стремились повернуть время вспять и спасти монастыри. Они называли свое восстание Благодатным паломничеством, и люди тысячами стекались под знамена зачинщиков мятежа – знамена с пятью ранами Христа.

Негодование пылало в груди Гарри. Бунтовщики нападали на власть короля, оспаривали его верховенство над Церковью и ставили под вопрос разумность его действий по продвижению реформ. Но хуже всего было то, что они угрожали миру в королевстве, который он с таким трудом поддерживал после битвы при Флоддене. В нетерпении и ярости Гарри ждал новостей: чего удалось добиться герцогам?

— Главная задача – сделать так, чтобы мятежники разошлись, – распорядился он. – Соглашайтесь на их требования, и пусть отправляются по домам. Предложите им всем королевское прощение.

Разумеется, у него и в мыслях не было отпускать бунтарей с миром. Обещания и прощения ничего не значили. Они узнают, что влечет за собой непослушание королю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь