Онлайн книга «Лоренца дочь Великолепного»
|
По-видимому, заметив непроизвольное движение девушки, Борджиа благодушно произнёс: — Не вставайте, дочь моя. После чего уселся на кровать, жалобно скрипнувшую под его весом, и привычным движением взял Лоренцу за подбородок: — Болезнь нисколько не сказалась на Вашей красоте. — Я не смела надеяться на визит Вашего Святейшества… – пролепетала та. — Мы решили посмотреть, как Вам живётся здесь. — Мадонна Лукреция очень добра ко мне. — Да, мы любим нашу племянницу за её добродетель и скромность, и ещё за то, что она всегда была нам послушна. Поэтому мы подарили ей этот дворец и подыскали знатного мужа. И для Вас можем сделать многое. — Благодарю Вас, Ваше Святейшество, но я решила уйти в монастырь. Папа нахмурился: — С Вашей красотой и происхождением, донна Лоренца, Вам нечего делать в монастыре. Поэтому забудьте об этом. — Но, Ваше Святейшество… — Если Вы хорошая христианка, дочь моя, то должны слушаться нас во всём. — Я верую в Христа, Ваше Святейшество. — Вот и отлично, – отец Лукреции снова повеселел. – Теперь отвечайте нам, как на исповеди, Вы – девственница? Лоренца покраснела: — Да, Ваше Святейшество. — В таком случае, наш долг, как Вашего духовного отца, подготовить Вас к таинству брака. Представив себе, как эта туша сейчас навалится на неё, девушка натянула до подбородка одеяло: — Я не могу, Ваше Святейшество! — Не бойтесь, дочь моя, – дыхание папы участилось, – в нашей воле отпустить Вам все грехи. — У меня сейчас женские дни! – хватаясь за соломинку, воскликнула Лоренца. Лицо Александра VI разочарованно вытянулось, но потом снова прояснилось: — Ничего, дочь моя. Через три дня мы устраиваем банкет в честь отъезда нашего племянника, герцога Гандии, в Испанию. После него Вас отведут в наши личные покои, где мы продолжим урок. Всю ночь Лоренца прислушивалась к каждому шороху, а наутро решила бежать из Санта Мария дель Портико. Однако едва она успела одеться, как Айше взволнованно доложила: — К Вам пришёл монсеньор Чезаре. — Скажи ему, что у меня болит голова, – в эту минуту дочь Великолепного меньше всего хотела видеть кого-нибудь из Борджиа. Не успела рабыняа выйти, как тут же, пятясь, вернулась назад. Следом за ней в спальню стремительно ворвался брат Лукреции: — Уж не после ли вчерашнего визита Его Святейшества Вы заболели, донна Лоренца? Видя, что девушка от неожиданности лишилась дара речи, он приказал застывшей возле двери, словно изваяние, Айше: — Принеси нам вина. Развалившись затем на кровати, кардинал продолжал: — А теперь поговорим без лишних глаз и ушей. — Я слушаю Вас, монсеньор, – стараясь не встречаться с ним взглядом, Лоренца присела на сундук. — Это я хотел бы услышать о том, что произошло здесь вчера ночью. Выслушав её до конца, Цезарь расхохотался: — Представляю себе физиономию Его Святейшества! — Однако, – добавил он, вытерев выступившие от смеха слёзы, – даже зная о пристрастии моего отца к молоденьким девственницам, я не ожидал от него такой прыти. Вероятно, Вы произвели на Его Святейшество большое впечатление, донна Лоренца! — Я не рада этому, монсеньор. — Могу себе представить, – сын папы снова усмехнулся. – Хотя многие дамы были бы счастливы оказаться на Вашем месте. Причём некоторые из них сами приходят в Ватикан и даже приводят своих дочерей, чтобы выхлопотать у Его Святейшества почётные должности для своих мужей. |