Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»
|
Только бы они меня не услышали! Воздух в холле был напитан запахами званого ужина: гусиным бульоном с травами, запеченной бараниной, картофельным пюре со сливками и разогретым вином с медом. Да это ни в какие ворота не лезет! Все то время, что мы ехали в кебе от столичного вокзала до особняка, Гидеон не замолкал ни на минуту! Я узнала о том, как идут дела на производстве, как новые порталы изменят мир, как Офелия вышла замуж, какой у Селесты очаровательный акцент, и как он еще не нашел ту самую, которая растопит его сердце, но высоко оценивает процесс поисков! Я узнала все, кроме того, что прямо сейчас в особняке Ферли проходит, мать его, званый ужин! С участием, мать его, старших, мать его, Ферли, мать его! Может, кто-то на моем месте и забыл бы о том, что сказала мне старшая леди Ферли, но я была не из таких и за прошедшие годы, кажется, обзавелась изрядной злопамятностью. Не говоря уже о том, что мне было просто больно от слов женщины, которую я долгие годы считала семьей, перед визитами которой просила служанок купить ее любимый зефир и следила за тем, чтобы в доме было тепло, потому что леди Ферли легко замерзала. “Хабалка! Возомнила себя принцессой голубых кровей! Ты забыла кто ты? Где твое место? Ты свое предназначение выполнила, детей родила! А теперь что? Ты должна быть благодарна, что Гидеон до сих пор с тобой! Кому ты нужна теперь? Старая, скукоженная! Еще пару лет — и ты даже родить не сможешь!” Ошиблась она только в одном: я уже тогда не могла родить. И старший лорд Ферли… он всегда был немногословным и смотрел на меня, как на грязь под ногами. А тогда… Я тряхнула головой и снова впилась глазами в ехидное лицо Гидеона. — Послушай. Я говорю еще раз. Я не собираюсь… — Почему? Назовешь хоть одну причину? Одну? Их миллион, любую выбирай! — Дай подумать, — прошипела я. — Во-первых, я неподходящим образом одета! Скромное "директороское платье" из грубой ткани с воротником под самое горло вряд ли можно было назвать хорошим нарядом для приема. Да в доме Ферли служанки лучше одевались, чем я теперь! — Элли, эта причина сработала бы, если бы ты была голой. Но на тебе платье, так что… — Но я не собираюсь прямо сейчас участвовать в званом ужине с твоими родителями! — Почему нет? — Потому что я вообще не хочу с ними встреча... Гидеон зажал мне рот ладонью и прищурился. — Говори тише, дорогая. Иначе я подумаю, что встретиться с моими родителями ты все-таки хочешь. Внутри взметнулась ярость. Да как он смеет меня трогать! Своими… руками! — Пусти! Я оттолкнула его ладонь от моего лица, Гидеон шире ухмыльнулся. — Да брось, Элли. Всего лишь маленький ужин с семьей. Сегодня посидим по-простому, а в следующий раз я предупрежу тебя заранее и надеюсь, что ты приготовишь мою любимую аджику. — Не для тебя теперь моя аджика перетиралась! — рявкнула я. И тут за моей спиной раздался грохот. Скосив взгляд в ту сторону, я увидела Киру, нашу горничную, в мокром платье. У ее ног лежал опрокинутый поднос и груда осколков, которая когда-то была наполненными водой графинами. Кира несла их на второй этаж, а это значило… — Леди Ферли… — пробомотала она. Я улыбнулась. Кира! Как же я по ней соскучилась. Конечно, хозяйке дома Ферли не к лицу дружить с горничными, да и сама Кира никогда не фамильярничала, но наши отношения были ближе всего к тому, что можно было бы назвать дружбой. За эти пять лет я много раз жалела, что не успела с ней попрощаться, а писать письмо было как-то глупо. Как я рада, что Гидеон ее не уволил! |