Книга После развода с драконом. Будешь моей в 45, страница 65 – Анна Солейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»

📃 Cтраница 65

Я до сих пор иногда не могла поверить в то, что это все взаправду.

— А теперь — торт! — объявила Лина. — Все столовую!

Закусив губу, я стряхнула с платья невидимые пылинки и покрепче перехватила в руках папку с накладными Дика. Нужно идти.

— Элла… Директриса Грей! — позвала Лина и подбежала ко мне, протиснувшись мимо девочек. — Элла, даже не думай сбежать опять! Это твой праздник!

— Это…

— И слышать не хочу! Девочки расстроятся!

Вот ведь…

— Ну директриса Гре-е-ей! — заныл кто-то из девочек, поняв, что я собираюсь улизнуть.

— Директриса Гре-е-й! — присоединились к ней остальные, и я с трудом выдавила из себя улыбку.

Пришлось идти вместе со всеми — отмечать собственный день рождения, хотя на душе скребли кошки.

Улизнуть мне удалось только спустя час.

Прижимая к груди поплотнее папку с накладными Дика, я шагала к мэрии и убежала себя в том, что ничего страшного не произошло. Подумаешь, проблема с документами? У кого их не бывает.

Сейчас мы с мэром Бигли все решим. Наверняка это просто какая-то ошибка. Я взбежала по ступенькам мэрии, преодолела узкую длинную приемную, заставленную столами.

— А вы… — поднял от стола голову какой-то клерк. — Директриса Грей! Вы…

— Мэр меня ждет, — соврала я.

— Но он…

Не слушая, что там дальше, я рванула на себя дверь и оказалась в знакомом кабинете с широким деревянным столом и длинными шкафами с книгами, которые никто никогда не читал.

— Элла Грей! — обрадовался мэр, оторвав взгляд от каких-то бумаг. — Какая встреча!

За прошедшие годы он почти не изменился, разве что седых волос на голове стало чуть меньше. А вот очки в тонкой металлической оправе остались прежними, как и темный костюм, и привычка облизывать нижнюю губу.

— Какими судьбами вы тут? — улыбнулся мэр Бигли. — Разве вы не должны сегодня праздновать ваш день? Вам, кстати, принесли от меня цветы?

— Принесли, — кивнула я.

Цветочница по просьбе мэра заглянула ко мне даже раньше, чем Лина начала будить Колина. Теперь букет отвратительно воняющих георгинов стоял в нашей гостиной. Я бы его выбросила, но Колину цветы понравились, а объяснять Лине, почему нам нужно их вышвырнуть, не хотелось. Слишком многое пришлось бы рассказать.

Мэр поднял брови, и я поспешно произнесла:

— Спасибо. Они очень красивые.

Он удовлетворенно кивнул и откинулся на высокую спинку кожаного кресла.

— Ну так? Чем обязан, Элла?

Мэр усмехнулся, и у меня по коже пробежали мурашки. На правую руку спорю — он отлично знает, зачем я сюда пришла. Скорее всего, он ждал моего визита намного раньше — вот только Дик, записав нас с Линой в “свои” терпел до последнего.

— Я… — Я осеклась, не зная, как правильно начать разговор.

Как и всегда в таких случаях — на кону стояло слишком многое. Речь шла не обо мне, а о девочках. По коже бегали мурашки, иррационально захотелось, чтобы рядом был Гидеон. Глупо, но почему-то рядом с ним я всегда чувствовала себя безопасно.

Вот ведь вспомнила. Пять лет прошло! С ним с тех пор успела себя безопасно почувствовать небольшая армия прелестниц, а я все страдаю.

— Элла. Неужели вы по мне соскучились?

Подавшись вперед, мэр накрыл мою руку своей, и я с трудом оставила себя остаться на месте. Дик называл мэра хорошим человеком совершенно искренне. Большинство горожан так считало, даже Лина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь