Книга После развода с драконом. Будешь моей в 45, страница 52 – Анна Солейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»

📃 Cтраница 52

Внутренности скрутило в тугой узел.

— Он… как, вы сказали, его называют?

— Череп, — засмеялся мистер Гаррет. — Наверное, из-за шрамов, у него их еще больше, чем у меня, почти весь ими покрыт.

Я вздрогнула.

Череп. Тот самый?.. От которого убегала Лина?

Который хочет убить меня?

* * *

Закрыв вечером лавку, я долго сочиняла письмо. Мне нужно было сообщить сыну о том, что я знаю о лечебницах, на содержание которых тратятся деньги Ферли. Благотворительностью сейчас занимается Тео. Я уверена, он хотел бы знать, что происходит на самом деле. Независимо от того, что думает по этому поводу Гидеон.

У него вон — красотка Офелия.

Не учла я только того, что уже спустя пару дней, как я отправлю письмо, на пороге моего дома нарисуется бывший муж.

Гидеон.

А я ведь даже не давала обратного адреса!

— Что тебе нужно? — выдавила я, отчаянно надеясь, что это сон.

Раннее утро, туман, спящий город, знакомое до последней трещинки крыльцо и — Гидеон. Злющий донельзя.

Зачем он здесь?! Что ему от меня нужно? Элеонора Ферли — исчезла. Все, как он мечтал. Что ему нужно — от меня? Пускай... строит счастливое будущее с Офелией. Совет да любовь.

— Сгинь, — на всякий случай пробормотала я. Никакого толку. — Что ты здесь делаешь?

— Разве я не имею права повидаться со своей женой, дорогая? — прищурился он, подходя ближе. — Неужели ты по мне не скучала? Мне есть, что тебе сказать.

Главa 25

Я едва не уронила банку с аджикой, которую, как назло, именно сегодня собралась отнести в лавку — мистеру Гаррету на пробу. Покрепче прижала ее к груди и свободную руку вытянула вперед.

— Что ты делаешь? — нахмурился Гидеон.

Я перестала пытаться его перекрестить — мало ли, прием от нечисти из моей старой жизни бы сработал.

— Сгинь, — повторила я.

— Элли…

— Не называй меня так!

Я покрепче прижала к себе свободной рукой драгоценную аджику и попыталась его обойти.

У меня сегодня были дела поважнее, чем разговоры с бывшим мужем.

Во-первых, нужно было показать мистеру Гаррету, собственно, аджику, которую я готовила накануне, спасаясь от мрачных мыслей. Перцы консервировать в этом мире умели, чеснок добавляли во многие блюда, специи использовали активно, а вот аджику — не готовили.

Когда-то, будучи ребенком, я ее обожала. Потом в этом мире мне было не до гастрономических изысков, а, став женой Гидеона, я снова начала ее готовить — Гидеону нравилось. Он говорил, что так, как я, это “странное блюдо” не готовит ни одна служанка.

Ну вот пускай теперь Офелия ему готовит!

А у меня другие планы.

Я хотела показать рецепт мистеру Гаррету и, если ему понравится, пустить аджику в продажу.

Уверена, прибыль будет — отменная, да и конкурентов мы обойдем, все-таки уникальный товар. Я давно ломала голову над тем, что это может быть, и только вчера меня осенило.

Но это только полдела.

Во-вторых… Во-вторых, сегодня я была записана на прием к мэру.

И поджилки у меня тряслись. Не только из-за… из-за Черепа.

Я попыталась спуститься с крыльца, но Гидеон перегородил мне дорогу.

— Не так быстро. Разве ты не рада меня видеть?

Я глубоко вдохнула и выдохнула, огляделась. Из плюсов — сейчас, ранним весенним утром, город был пуст. Никто не увидит рядом со мной дракона, и не будет сплетничать.

— Нет, — честно ответила я, глядя Гидеону в лицо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь