Книга После развода с драконом. Будешь моей в 45, страница 30 – Анна Солейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»

📃 Cтраница 30

Взгляд санитара вдруг изменился.

— А ну-ка стой, леди. Знакомое у тебя какое-то лицо. А ты, случайно, не…

Чтоб его, если он меня узнает — всему конец. Никто не будет воспринимать всерьез "ту самую" Элеонору Ферли.

В этот момент за спиной раздался свист и топот.

— Руки за голову! — рявкнул мужской голос. — Что происходит?

Полиция.

Я обернулась, и тут санитар бросил:

— Фил…

— Уходим! Череп сказал валить!

Не успела я даже пошевелиться, как санитары отпустили женщину и бросились к выходу, расталкивая толпу.

По телу от испуга пробежали мурашки.

Череп? Здесь еще есть какой-то Череп?

Кто это такой? Почему… Виски заломило, я поняла вдруг, что меня трясет. Саквояж и браслет выскользнули из рук, я пошатнулась.

Череп?..

Почему это слово… Эта кличка кажется мне такой знакомой?

Запах крови, лязг… лязг…

Перед глазами все поплыло.

Женщина медленно осела на пол, и я сквозь туман в голове подалась вперед, чтобы ее подхватить.

— Вы в порядке? — спросила я, обнимая ее за плечи. — Можете идти?..

Она с неожиданной силой схватила меня за руку и уставилась мне в лицо огромными карими глазами. Глаза были, надо признать, с легкой ноткой безумия.

— У нас нет времени! — выпалила она. — Нам нужно бежать!

Раньше, чем я успела ответить, она потащила меня вправо. Ладони у нее были холодными, но удивительно цепкими.

Людская толпа шарахнулась от нас, я попыталась вырваться, но тщетно. Женщина просто втолкнула меня в портал, и все поглотила мятная зеленая пустота.

Я успела только услышать возмущенный зов проводника:

— Что вы творите! Леди! Вы...

Мать его.

Ну вот, отлично.

Спустя долю секунды портал выплюнул меня посреди темного нигде. Пахло вокруг влажной травой, прохладной осенней ночью и мокрой землей.

Мать. Его.

Портал, не настроенный на конкретную точку перемещения, перенес нас в совершенно случайное место. Над этим слабым местом в работе порталов бились лучшие маги “Дома Ферли”. А пока рядом с каждым из порталов стоял проводник и следил за тем, чтобы никто не прыгнул в портал раньше того, как его настроят определенным образом.

Иначе пассажир может оказаться непонятно где, вот как мы сейчас.

Плюс в том, что Гидеон такое перемещение отследить не может.

Минусы — все остальное.

Вслед за мной из портала вывалилась женщина и схватила меня за руку:

— Бежим! Нам нужно уходить оттуда! Иначе они нас догонят! Они убьют тебя!

Я едва видела ее лицо в куцем лунном свете, но голос звучал безумно. Вырвавшись из ее хватки, я воскликнула:

— Стоп! Ты…

Я осеклась.

Твою. Мать.

Все еще хуже, чем я думала.

Мой саквояж.

Мой браслет.

Все осталось там, на полу вокзала.

У меня ничего нет.

Ни одежды, ни драгоценностей. Ни гроша.

— Нам нужно уходить! Быстрее! — женщина снова попыталась схватить меня за руку.

Она сумасшедшая. Она втолкнула меня в портал.

И теперь я осталась без денег. Совсем!

Что же мне делать?

— Элеонора! Быстрее! Тебе нужно спасаться!

Я замерла.

— Откуда ты знаешь мое имя?

Я его точно не называла санитарам.

В лунном свете глаза женщины казались огромными и темными, как лесные озера.

— Ты ведь Элеонора Ферли? — зашептала она. — Они говорили о тебе.

— Кто — они? Санитары?

— Нет! Они! Другие! Я… — Она нервно облизала губы. — Я видела газеты. Там твои фотографии. И они говорили… Тебе нужно бежать! Иначе они найдут тебя и убьют! Скорее!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь