Книга После развода с драконом. Будешь моей в 45, страница 150 – Анна Солейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «После развода с драконом. Будешь моей в 45»

📃 Cтраница 150

— Разговор? — поднял я брови.

— На приеме у Уайетов. Там я услышала, как двое мужчин на улице обсуждают, что какая-то “она” долго пряталась и наконец объявилась. И теперь от них не уйдет.

Лорейн уставилась на меня огромными из-за увеличивающих стекол очков глазами. На секунду мне показалось, что ей снова тринадцать, настолько сильно она стала вдруг похожа на ершистого подростка.

— И ты решила, что речь идет о маме и о том, что ей что-то угрожает? — фыркнул Тео. — Лорейн, даже такая дурочка, как ты, не может из такой ерунды сделать вывод о том, что…

— Единственная дурочка здесь ты, Тео! — рявкнула Лорейн, обернувшись к нему. — И я не собираюсь больше притворяться, что это не так, просто потому, что я женщина, а тебе повезло родиться мужчиной!

— Что ты…

— Включи голову, Тео! Хоть раз в жизни! Как, по-твоему, часто на приемах появляется кто-то новый?

— Нечасто, но…

— А на приеме у Уайетов была, кроме мамы, какая-то женщина, которая пропала на несколько лет, а потом вдруг снова вышла в свет?

— Я не был на том приеме, но…

— А я была! Только мама могла подойти под это описание! В тот момент я насторожилась, но не придала этому значения. Подумала, что… что ошибаюсь. Как всегда. — Ее голос сел, но она упрямо продолжила: — А потом я вспомнила, что они говорили еще о том, что нужно сообщить какому-то Черепу, начала копать, и... и все сошлось! Я думала, что это не может быть тот же Череп, но эта кличка казалась мне знакомой. Я спросила у Энтони — и оказалась права. Это один из комиссаров, нужно срочно...

— И ты решила, что все сходится? — поднял брови Тео. — Боже, Лорейн…

— Ты видела, кто с кем говорил на том приеме? — перебил я.

— Разумеется. Это были...

— Не вслух.

Лорейн оглянулась и, потянувшись к моему уху, прошептала два имени.

Ни одно из них меня не удивило.

— Хорошо.

— Твой ветреной матери нигде нет! — раздался за моей спиной звонкий пожилой голос. — И я не понимаю, почему мы, в нашем возрасте, вообще должны ее искать, сбиваясь с ног! Лорейн! Тео! Объяснитесь! Зачем вам так срочно понадобилось отвлекать отца от дел?

Голосу вторил стук трости — значит, отец тоже здесь.

Я обернулся.

К нам спешили — ну разумеется, — мои родители. Бал начала Зимнего сезона они не могли пропустить, хотя и прибыли отдельно от нас с Элли, так же, как Лорейн с Энтони и Тео. Прибыть всей семьей в одной карете и одновременно считалось страшным нарушением приличий.

Таким же невежливым считалось общаться на балу с родственниками — только изгои не налаживают связи, а остаются в своем кругу.

Элли говорила, это единственное, что ей нравится в любых приемах: свекра и свекровь можно не видеть весь вечер.

— Бабушка, ты понимаешь…

— На это нет времени, — оборвал я. — Мне нужно идти. Тео, присмотри за Лорейн. Вернее… Лорейн!

— Что?

— Присмотри за братом, — решил я, что так будет правильнее.

Глаза Тео удивленно округлились, Лорейн, секунду назад бледная от испуга, хихикнула.

— Что здесь происходит, Гидеон?! — рявкнул отец, ударяя тростью о пол. — Что эта взбалмошная особа снова выкинула? В обществе шепчутся!

— Мне нужно к Элли. Лорейн вам все объяснит.

Я заторопился к выходу, Лорейн вцепилась мне в руку.

— Папа! Но… мамы нет во дворце. Как мы ее найдем? Единственный способ — это…

— Поверь, я легко найду твою маму. На ней сегодня много драгоценностей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь