Онлайн книга «Служанка для темного повелителя»
|
Ноздри Лаалы злобно раздулись. — Не станешь помогать, так? Пожала плечами. — Я бы могла, но зачем мне это? — С этого и надо было начинать, а то сидишь тут, вся такая лебедь невинный. Ну, и чего ты хочешь за маленькую услугу? — Ничего. — Издеваешься?!! Раздраженно закатила глаза. — Нет. Дрейя вспыхнула и как-то разом подозрительно успокоилась. — Придушить бы тебя, но чревато, не дура же, понимаю. Из-за тебя он гарем распускает. Фыр. Сказала бы, что я тебя ненавижу, но нет, я тебе даже сочувствую в какой-то мере. Ладно, спасибо за совет, Аглая. Не счастливо оставаться. — Ага, и тебе того же по тому же месту. — Ой, да иди ты! ― и лясь дверью. М-да. Нервишки бы кое-кому подлечить, хотя я и сама бы их подлечить не отказалась. Надо же, Файрокс гарем распускает, о… ша… леть! И почему в груди так приятно потеплело? Тьфу. Глава 55 На нашем втором с Мессором ужине я решила не выпендриваться и не дергать тигра за усы. Право, справедливости ради, я его и так никогда не дергала! В общем, сегодня я надела темно-коричневую юбку в пол, в тон — кожаный жакет и белую сорочку. И всё равно попала под обстрел горячего и жутко голодного звериного взгляда, только, кажись, получила уже иммунитет, даже не вздрогнула, а где-то в глубине души испытала стойкое удовлетворение и довольство собой. Умолчу о том, как сладко потянуло внизу живота. Реакция есть. То и фигово. Поприветствовав шефа, чинно присела на своё место, мимолетно оглядев уставленный яствами стол, м-м-м, картошка, припорошенная укропом, с селедкой, боже, когда я её в последний раз ела? Не припомню. Во рту скопилась слюна. Сегодня вместо глинтвейна в наличии имелся горячий безалкогольный грог, его-то нам Файрокс и разлил ловко по бокалам. — Приятной трапезы, ― мы оба схватились за вилки, видимо, кое-кто был голоден не только плотски, но и до нормальной еды. ― Как прошел сегодня твой день? Божечки-кошечки, какой милый домашний вопрос. — Прекрасно. Отдельное спасибо за портал, он отменно работает. А у вас? Слышала, вы сегодня в ударе, решили распустить гарем, господин князь? Что-то не нравится мне эта клыкастая фаянсовая коварная ухмылка. — Решил. Ты имеешь что-то против? — Да нет. Мне-то что? Ваш гарем, не мой. — То есть, моя будущая жена совершенно не против, если в нашем доме будут и дальше содержаться гаремные игрушки? Помимо воли меня перекосило, выдав напрочь с потрохами, да, блин! — Не нужно так довольно скалиться, шеф, право слово, ― буркнула, потянувшись за той самой картошкой, щедро навалила себе на тарелку, затем — за селедкой. Её мне услужливо подал мужчина, заявив: — Обращайся ко мне по имени, вкусняшка. И желательно на ты. — Мы не так близки друг другу, за рыбу спасибо. — Не так близки? Куда уж ближе, сладость моя. — Пока никуда. — Посмотрим. К тебе кто-то приходил жаловаться из гарема? Чуть не подавилась куском сельди. — Да так… Давайте проедем эту тему. Решили распустить свой цветник, ваше право, всё, о’кей? Кстати, я хотела спросить: скоро вроде как бал намечается, так? Файрокс подпер подбородок скрещенными ладонями, посматривая на меня с каким-то умилением. Да что опять? — В этот раз бала не будет, вместо него я решил дать прием для приближенных вассалов, из дрей, считай, только ты, и то ты, моя драгоценность, одной ногой не дрейя. |