Книга Докторша. Тяжелый случай, страница 18 – Наталья Шнейдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Докторша. Тяжелый случай»

📃 Cтраница 18

А может, и не надо ничем угрожать.

— Иначе в следующий раз я объясню ей сама. Лично. На кухне.

Барыня на людской кухне — а на господской царит повар, Тихон Савельевич, и его даже барин называет по имени-отчеству — означает, что экономка со своей задачей не справилась. Экономка не справилась — значит, барин недоволен. А недовольный барин — это уже серьезно.

— Да, барыня.

— Вот и славно.

Наконец, можно рухнуть в постель, на которую я тоскливо поглядывала последние четверть часа минимум. Я закрыла глаза. Кто-то тихонько постучал в дверь, что-то сказал — я не вслушивалась. Шаги туда-сюда. Носа коснулся дивный запах куриного бульона.

— Унесу пока, потом верну, когда проснется, — пробурчала Матрена себе под нос, и я тут же подскочила в постели.

— Никаких «потом»! Я голодная как волк. Давай сюда бульон, если не хочешь, чтобы я тебя слопала вместе с костями.

— Шутить изволите, барыня.

Однако в голосе сиделки — кажется, неожиданно для нее самой — прозвучал вопрос. Похоже, она уже не знала, чего еще может выкинуть выздоравливающая барыня. А вдруг действительно съест?

По правде говоря, я и сама не знала, чего от себя ожидать. Короткая дрема освежила, и сейчас я чувствовала себя куда лучше, чем полчаса — или сколько там прошло времени — назад.

И намного лучше, чем должна была бы чувствовать себя пациентка с сепсисом.

Мышечная слабость, спутанность сознания, тахикардия, давление под плинтусом. А у меня — голова ясная, встаю, соображаю, перевязку пережила. Нет, не как огурчик, конечно. А как человек, выздоравливающий после тяжелой болезни.

Электролиты? Недавно выпила. Слишком быстро для эффекта.

Сон? Полчаса — не восстановление.

Значит — кризис миновал раньше. До меня. Организм уже шел на поправку, когда я… в нем оказалась. Или дело в самом переносе? Пришла новая хозяйка, привела хозяйство в порядок. Красивая теория. Недоказуемая. И совершенно ненаучная.

Ладно. Версия рабочая: попала на восходящую динамику, добавила электролиты и минимальный здравый смысл, отказалась от передовых достижений местной медицины, и этого хватило для того, чтобы сильный молодой организм, страстно желающий жить, уцепился за свой шанс.

По крайней мере в этом объяснении нет мистики.

Но расслабляться рано. Эйфория после сепсиса — известная ловушка. Сегодня хорошо, завтра — откат. Не геройствовать.

— Давай бульон, — повторила я. — И не смотри так. Я не кусаюсь. Пока.

Матрена извлекла откуда-то деревянный складной столик, пристроила его ко мне в постель. Подала бульон и сухари.

Я прикрыла глаза, вдыхая аромат. Настоящий куриный бульон — не из бройлера с гипертрофированными ляжками, и уж тем более не святотатство под названием бульонный кубик. Янтарные круги на поверхности.

Я осторожно отпила из бульонной чашки.

В последний раз такой бульон я пробовала у бабушки в деревне. Жесткая, жилистая деревенская птица, которую невозможно прожевать и после того, как она варилась несколько часов на медленном огне — даже не побулькивая, а чтобы жидкость едва колыхалась. Морковь. Корень петрушки и сельдерея. Немного перца. Соли в меру.

С белыми сухарями, ароматными и хрустящими. Пища богов. Нет, лекарство богов.

До чего же жить хорошо, оказывается!

Какое-то время я не могла произнести ни слова — слишком уж была занята едой. Самым сложным стало не слопать все в один прием, а медленно, неторопливо наслаждаться процессом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь