Книга Легенда о пропавшем женихе, страница 18 – Полина Атлант

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Легенда о пропавшем женихе»

📃 Cтраница 18

— Доброе утро, Эйдис! Тебя не было!

— Не желала отвечать на вопросы, Винсента, — сказала я, подходя к шкафу с рукописями.

— Ты только усилила его интерес к себе. Он хотел знать, что сказал тебе жрец в храме. — Хозяйка, как обычно, присела в свое коронное кресло.

— Ничего нового. Мой отец и твой муж поклялись одному из богов и принесли жертву, отказавшись от покровительства Фригг, — ответила я, повернувшись к Ледиции.

— Мы устали подчиняться этой алчной богине, — добавила она. — Пришло время освободиться от ее власти.

— Мне интересно, как вы уговорили моего отца пойти против, ведь все наши предки служили ей, — задалась я вопросом, учитывая его сложный характер.

— Когда мы узнали, кого она избрала моему сыну в жены, я обратилась к твоей матери за помощью. И Эрлендор сам предложил помолвку, поскольку у тебя не было жениха.

— Каким богам вы служили тогда с моей матерью?

— Бальдр, Фрейр и богиня Ванадис, — тихо сказала Ледиция.

— Хм, слишком светлые боги для темных ведьм. Бальдр — любимейший сын Фригг.

— Да никакие мы не темные ведьмы! Это лишь слухи. Мы с твоей матерью обладали могущественной магией. Люди боялись нас и называли темными. Но с этими силами нас ничто не связывало. Для этого нужно было служить темной Хельдане. — Она тяжело вздохнула.

Я присела к камину.

— Я решила провести ритуал и спасти Эстейна. Его душа должна обрести покой, и, как воин, он достоин пировать в чертогах богов. Или он станет моим мужем.

Глаза Ледиции заблестели.

— Я предполагала это и обещаю помочь тебе, даже если мне грозит изгнание.

— Винсент пригрозил тебе этим? — усмехнулась я. — Ты состоишь в гильдии хранителей и всегда можешь сбежать на остров Скагеррак. Туда ему не попасть.

— А ты не боишься гнева своего отца?

— Он отчасти виновен в том, что я вынуждена провести этот ритуал. Иначе я не выйду замуж. Все, что он может сделать со злости, — это согласиться отдать меня замуж за кого-то из вашей семьи.

— Ну, у тебя достаточно времени, учитывая время года.

— Я хочу сегодня начать подготовку, и мне по-прежнему нужно то, что я у тебя попросила. Жрец, увы, не смог мне помочь.

— Хорошо, подожди до обеда. Винсент уедет объезжать угодья, и я все подготовлю.

— Договорились!

В этот самый момент словно по чьему-то приказу в приемную вошла главная служанка, и Ледиция мгновенно замолчала.

Служанка взглянула на меня.

— Господин Винсент желает поговорить с тобой.

Ледиция, нервно произнесла:

— Ну вот, теперь ему придется все объяснить.

— Не переживай, все будет хорошо, — с улыбкой ответила я и последовала за старушкой.

Винсент ждал меня в комнате, где стояли стол и шкафы без дверей, полные свитков и рукописей. Сам Винсент задумчиво смотрел на лежащую перед ним шкатулку.

— Добрый день! Ты хотел меня видеть?

— Ты не пришла на завтрак, я забеспокоился, вдруг проклятая история моей семьи напугала тебя? — спросил он, язвительно улыбнувшись.

— Не переживай, история моей семейки не проще.

Я присела на деревянный стул около стола.

— Что наговорил тебе старик?

— Почему это тебя так беспокоит?

Винсент пристально осматривал меня. Так, как делал мой отец, когда хотел меня на чем-то поймать. Потому я отвечала честно, не сводя с него взгляда. Скрывать мне было нечего.

— Ты все еще невеста моего единственного брата. Ты ведь не зря сюда прибыла, верно? — Его глаза сузились.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь