Онлайн книга «Легенда о северной чародейке»
|
— Зачем он тебе нужен? — чуть не рассмеялась Амелинда. — Не мне, я чувствую, что по земле ходит воин, который его ищет... — Хм, его хозяин погиб, и вряд ли оружие примет нового, — предположила ведьма, но она ошибалась. — Ты не знаешь наверняка, а я это почувствовала, — пояснила я ей. — Ну, если ты так уверена в этом, я за тебя рада. Бери, оно твое! — ответила ведьма, ведь все равно гарпун никому больше не нужен. — Я очень устала… — тяжело вздохнула я и собрала свои атрибуты в сумку. — На сегодня все! Мы вернулись обратно в сени. Стол был пуст и убран. — А где хранители? — удивилась я, не обнаружив их, а ведь мне уже представлялось, как буду сейчас хвастаться своими успехами. — Они отдыхают, и нам пора, — Амелинда поцеловала меня. — Ты отлично справилась, завтра мы решим, что дальше. Я послушалась Амелинду. Мне нужно было набраться сил. Лишь боги знают, что меня ждет завтра и какие сюрпризы преподнесет остров. ГЛАВА 31 На следующий день мы с хранителями позавтракали на свежем воздухе. Шум моря воодушевлял. Легкий бриз слегка трепал волосы. От золотистого свечения камня я впитывала теплую позитивную энергию. Это пошло мне на пользу. Поднялось настроение, возникло желание пройти новые испытания. Старики был рады меня видеть. Как и я их. — Мы оценили твою работу, Эйдис, и считаем, что для юной и не совсем опытной чародейки ты отлично справилась, поздравляем с пройденными заданиями! — хранитель Арнтор доел кашу и довольно откинулся на спинку стула. — Вот твое главное задание: ты поможешь Амелинде зачаровать камни и собрать их в артефакт, — добавил Бедмод, дав понять, что испытания продолжаются. — Но это будет не сегодня, и мы решили, что сначала Амелинда проведет с тобой обряд посвящения в чародейки, — хранитель Арнтор улыбнулся, что случалось нечасто. — Мы возвращаемся в Вайерланд? — спросила я ведьму, наверняка обряд посвящения пройдет в женском храме. — Нет, проведем твой ритуал тут, — ответила мне Амелинда, допив компот. — У мамы тоже тут был? — обрадовалась я, что могу пойти дальше по пути мамы. — Конечно, как и у меня… — Хорошо, я готова! — согласно кивнула я, наконец-то это скоро случится. — Тогда пойдем! — Амелинда медленно встала, взяла из-под стола лампу, которую я вчера сделала, и отдала мне. Мы пошли по выложенной камнями тропинке за маяк, оттуда дальше к побережью. Охранники шли за мной попятам, настороженно осматриваясь. Словно на таком маленьком клочке земли что-то могло мне угрожать. — Скажи, моя мама обучалась магии тут, на острове, или в Вайерланде? — В этой мастерской. Твоя бабушка была нашей наставницей, а получила свои знания от Солнечной богини. Так что ты уж точно потомственная чародейка. Мы спустились к глинистому побережью, обросшему бледной травой. Я узнала это место из сна, где встретились мои родители. Высокая трава, шумное море и ветер в волосах. Соленый бриз был противный, порывистый, больно хлестал прядями по лицу, перебивал дыхание. Я шла по обсыпанному разноцветной галькой берегу. Как много прекрасных камушков мне приглянулось, но они не светились магией, значит, были бесполезны. Амелинда повела нас за перешеек обрыва — шли мы долго, пока не увидели пещеру. Прямо ко входу вела дорожка из камней. Я почувствовала, как во мне поднялись волнение и смятение одновременно. Волновалась, потому что сейчас произойдет важный эпизод в моей судьбе. Я стану законной чародейкой перед богами. |