Онлайн книга «Собственность короля»
|
— У нас в запасе еще пара дней, за которые мы успеем отправиться в северные земли, а там ищейкам нас никак не найти. — Правильно, пара дней, в течение которых вы решили развлекаться с девушками легкого поведения! — Она мне не любовница, — возмутился я. — Откуда мне знать, что после возвращения к вам силы… и короны вы не выберете ее. — Не выберу, — спокойно сказал я, потирая переносицу. — И я должна вам верить? Ревность Виктории вызывала во мне какое-то приятное чувство удовлетворения, с которым у меня не было желания бороться. Такая леди Лур — эмоциональная, с красными от злости щеками и надутыми от обиды губами — нравилась мне намного больше, чем девушка, которая постоянно глупо улыбалась. — Вам нужны гарантии? — вкрадчиво спросил я. — Именно! — порывисто ответила она. — Хм… И что же мне вам предложить? Я сделал шаг к девушке, в этот раз она отступила. — Не думаю, что вы что-то можете предложить в вашем положении! — Могу! — уверил девушку я. — Я все еще могу предложить вам наследника в качестве гарантий. Виктория словно впала в ступор, и я улыбнулся. — Здесь? Я осмотрелся. Скромная комната с ободранными стенами и одной кроватью, в которой наверняка водились клопы. — А какая разница? — Нет! — Отчего же? — еле сдерживая смех, спросил я. — А вдруг вы не вернете корону! — Значит, будем жить с вами долго и счастливо вдали от замка. — Нет! — Виктория, это самая надежная гарантия того, что я навсегда останусь с вами. — Это гарантия того, что Я ОСТАНУСЬ С ВАМИ, даже если вы не вернете корону. Мне это не подходит! — Ничего лучше предложить не могу, — наигранно вздохнул я. — Тогда ложитесь спать и не приводите больше девиц! — Как прикажете, леди Лур. Мне отвернуться? Глаза Виктории метали молнии. — Выйдете! — Вчера вы разрешили мне просто закрыть глаза, — рассмеялся я. — После ваших предложений я вам не доверяю. Я вышел из комнаты, нужно было отсмеяться и дать леди остыть. Мне ли, Виктория, вы не доверяете, или себе? Глава 32 Виктория Ночь прошла спокойно, без ночных кошмаров, а вот пробуждение было странным. Я проснулась прямо под взглядом разноцветных глаз. — Доброе утро, Виктория. — Доброе утро, ваше величество, — растерялась я. Чувствовать на себе взгляд монарха было сложно и волнительно, я неосознанно прижала к груди одеяло. — У вас есть немного времени, чтобы подготовиться к дороге. На тумбочке ваш завтрак. Анрэй встал и вышел из комнаты, а я только сейчас поняла, что разбудил меня именно запах свежих блинчиков. С удовольствием я приступила к трапезе, а после оделась, посетила уборную и вышла. В холле меня уже ждали Анрэй и Оливия. Сердце кольнуло. Интересно, ей он тоже принес блинчики в постель? — Доброе утро! — поприветствовала меня леди Норисон. Я проигнорировала данное приветствие. Не собираюсь быть дружелюбной, достаточно с меня и того, что приходилось улыбаться в замке. — Лошади готовы к дороге? — обратилась она к королю. — Мы преодолеем дорогу пешком. Этот взгляд зеленых глаз стоил того, чтобы взять ее с собой. — Пешая дорога не для ваших нежных ножек? — ласково спросила я, издеваясь над девушкой. Нет смысла таить, это приносило мне удовольствие. — Вы всегда можете найти другое сопровождение. — Нет, — резко ответила она. — Пешком так пешком. |