Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 55 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 55

Со стороны старого пирса к нам бежали еще двое парней в драных плащах неопределенного цвета.

— Итак, я повторяю свой вопрос, — проговорил ледяной голос. — Где оно?

Гэли вздрогнула всем телом, вскинула голову и посмотрела на толстого парня.

Только сейчас я заметила в его похожих на сосиски пальцах метатель. Два метателя, по одному в каждой руке. Из дула первого еще шел дымок, а второй… Второй был заряжен.

— Это он, — прошептала Гэли. — Он сел в карету, угрожал, велел трогаться… велел, я выполнила, а он все равно застрелил Сета прямо сквозь стенку кареты!

— И тебя застрелю, если не скажешь, — толстая рука, в которой был зажат метатель, поднялась.

— Послушайте, леди нужна помощь, а не ваши… — вмешался молодой человек без головного убора, но договорить не сумел. Ему не дали.

Раздался выстрел. На расстоянии шага метатель грохнул так, что зазвенело в ушах. Как я и сказала жрице, это не легкие и почти бесшумные заряды из магического стекла. Это свинец и порох. Это смерть.

Пуля вошла незнакомцу в шею под кадыком, вышла у основания черепа и зарылась в снег. Стоящую рядом с ним женщину обрызгало кровью, она завизжала и бросилась бежать. Успокаивавший лошадь мужчина в цилиндре вскочил и попятился. Двое оборванцев свернули в переулок, так и не добежав до набережной. Тело парня без звука упало в снег.

Происходящее уже не имело значения. Не имели значения жалобно ржавшая лошадь, две попавшие в беду молоденькие девчонки и даже далекий перезвон нескольких колоколов. Потому что все было неправильно, потому что в наш просвещенный век люди не стреляют ясным днем в прохожих, не угрожают девушкам. Вернее, стреляют, угрожают, грабят и насилуют, но где-то там, далеко за стенами города, скрывая преступные лица платками. А эти, они должны понимать, что такого серые гончие не спустят, вцепятся в холку и будут трепать, пока есть силы, и даже дольше.

Так думала не одна я. Так думали и Гэли, и мужчина в цилиндре, и тот, которому продырявили шею, и убегавшая женщина в зеленом пальто. Все, кроме, может быть, двух портовых бедняков, юркнувших в подворотню, и седого гвардейца, единственного, кто остался стоять неподвижно.

— Итак, леди, — толстяк произнес это слово с небывалым презрением, Крис о Вирке Ленточке говорил с куда большим уважением. — Отдайте то, что вы забрали у Гикара!

Гэли всхлипнула.

— Леди, будет лучше, если вы ответите, — вежливо сказал старый солдат, в руках которого появился метатель.

Девы, их двое!

— Мы ничего не забирали, — я выпрямилась. — Мы купили…

— Не надо, — попросил гвардеец. — Будет только хуже.

Толстяк в меховой куртке ухмыльнулся, похоже, его это «хуже» очень даже устраивало. В пухлых руках появилось черное чирийское лезвие. Я не удержалась и коснулась его магией — по клинку прошлись голубоватые искры. Заговорено.

— Да пусть поупрямятся, — толстяк улыбнулся и показал желтые зубы. — Люблю строптивых, — он угрожающе шагнул вперед.

— Гэли, — позвала я.

— В сумке, — сразу поняла меня подруга. — Оно в сумке.

— Там! Быстрее! — раздался чей-то далекий крик.

Скоро здесь будет патруль, но для нас это «скоро» может и не наступить.

— Сумку, быстро! — скомандовал гвардеец, взводя курок.

Я отпустила покачивающуюся подружку, огляделась. Дуло метателя переместилось с Гэли на меня. Вращающееся колесико сделало последний неспешный оборот и замерло. Сумки нигде не было, разве что…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь