Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 449 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 449

— Подождите, – воскликнул мужчина, когда Дженнет подняла рапиру, одновременно собирая зерна изменений. Плащ незнакомца не внушал доверия. Серые псы в последнее время проявляют излишнее рвение и агрессивность в нашем отношении. – Подождите, – повторил он и вдруг распахнул плащ и задрал рубашку. Это выглядело так непристойно и вместе с тем, так знакомо. На груди серого рисунком, так похожим на рыбью чешую, цвела ветряная короста. – Я не демон, – добавил он, опуская ткань, и представился: – Меня зовут Лео.

И я вспомнила, где слышала это имя прежде. Тот самый рыцарь, что бросился вслед за Крисом на борт гондолы, вернее сделал вид, что бросился за кем-то, кого там не было. Тот самый, что служил князю вместе с Аннабель Криэ, а потом пропал запретной территории.

«Я освободил его от присяги и в благодарность за это он помог мне сымитировать побег», – сказал Кристофер. И я только сейчас поняла, что означали эти слова. Коростой заразили не только Дженнет.

— Девы, я вас по всему городу ищу, – пораженно признался бывший серый пес.

— Не ты один, – констатировал герцогиня, не опуская впрочем, рапиры.

— Нас? – уточнила я. – А что нас уже объявили в розыск?

И только Цецилия задала правильный и единственно важный на сегодняшний день вопрос. Она спросила:

— Зачем вы нас ищите?

— Не обязательно вас, просто… – Мужчина растерялся, обернулся, потом снова посмотрел на нас. – Кто-то сбежал из Первого форта, устроил пожар и сбежал, мы хотели узнать…

— Кто это «мы»? – уточнила Дженнет.

— Мы, – на этот раз его голос стал тверд, словно упоминание кого-то еще придало ему уверенности, а может, он вспомнил, что перед ним стоят по сути три девчонки, возможно опасные, но все-таки.

Бывший серый пес обернулся и свистнул, но совсем не так, как нам. Он издал три коротких звука, похожих на крики ночных птиц.

— Заговор против князя возглавляют уличные мальчишки, – прокомментировала сие герцогиня, правда голос ее был тонким, в нем слышались страх и надежда. Надежда слабенькая, но все-таки. Надежда на то, что мы не одни.

— Эти мальчишки все, что у вас сейчас есть, – раздался знакомый голос и из мрака за полуразрушенной стеной на освещаемый лунами участок вышел еще один мужчина. Он был чуть ниже серого и более худой. Лунный свет делал его волосы и кожу почти прозрачными, делала его похожим на призрака, который обречен вечность бродить среди этих мертвых развалин.

— Привет, девка змеиного рода, – проговорил он с грустной улыбкой.

— Привет, парень змеиного рода, – хрипло ответила я, глядя в прозрачные глаза Альберта.

— Могли бы организовать семейную встречу в более комфортабельном месте, – проворчала сокурсница, опуская рапиру и разглядывая железнорукого с ужасом и любопытством.

— Сегодня на этой земле нет места безопаснее, – проговорил кузен, безошибочно нашел на земле невидимую линию, что проходила на месте когда-то разрушенной замковой стены и спросил: – Можем ли мы войти?

И тут они все посмотрели на меня.

— Да, – ответила я. – Наверное.

— Надо же, – удивился Альбер, ступая во внутренний двор. Камни снова издали тихий гул и… Ничего не произошло. Лео, который внимательно наблюдал, не отвалится ли у Альберта голова, шумно выдохнул и сделал шаг следом – Я ждал Муньера, но не предполагал, что им окажешься ты, кузина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь