Книга Все приключения Ивидель Астер, страница 281 – Анна Сокол

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Все приключения Ивидель Астер»

📃 Cтраница 281

— Но там же дежурные? — спросила Гэли, когда он замолчал. — Вряд ли они стали бы спокойно смотреть, как кто-то портит казенное имущество.

— Не стали бы, — пожал плечами Этьен. — Но они не прикованы цепями, иногда отлучаются, а иногда и на свиданки бегают. Это вам не княжеский Орден серых псов, это всего лишь Академикум. Ничего секретного. В основном гоняют первокурсников вроде нас, да и просто любопытных. Кстати, десять минут назад я видел там баронишку в компании со своим рыжим прихвостнем и колченогим магом. Не знаете, зачем их туда понесло?

— Нет, — ответила Гэли.

— А вы почему не с ними? — спросила я.

— Сказали, чтобы занялся чем-нибудь полезным для общества, и желательно — подальше от них, — лениво ответил парень, что характерно, без капли гнева. — Но следы от когтей рассмотреть успел, явно та ржавая кошка постаралась.

— Возможно, когда магистры выводили ее во двор… — начала Гэли.

— Интересно, куда еще они ее выводили? — перебил рыцарь подругу. — В кабину управления островом? Экскурсию устаивали?

— Или к воздушной гавани? — задумчиво проговорила я.

— Вот и я о том же. Магистры не дураки, чтобы водить эту тварь на поводке. Помните, сколько их было, когда она чуть не сорвала цепь со столба? И то, еле угомонили.

— Но зачем-то она выходит? — удивилась подруга.

— Самый главный вопрос, как? И почему потом спокойно возвращается в клетку. — Этьен облокотился о забор и добавил: — Я бы на месте этого зверя не пошел.

— Вы хотите сказать… — я выпрямилась. — Ей кто-то приказывает?

— А что в гавани? — уточнил он, прищурив глаза.

— Ничего, — фыркнула подруга. — Абсолютно ничего.

— Вы действительно считаете, что зверем может кто-то управлять? — допытывалась я. — Под самым носом у магистров?

— Другого объяснения у меня нет, — рыцарь оттолкнулся от забора. — Леди, посмотрите, что происходит вокруг, если это не диверсия, значит, я не Этьен Корт.

— Кто-нибудь увидел бы, — не согласилась Гэли. — Так всегда: думаешь, что никто ничего не знает, а потом находится какая-нибудь глазастая герцогиня, оказавшаяся не в то время не в том месте. — Я вспомнила случай с корпусом Маннока, а потом перевела взгляд на Этьена, которому, казалось, не было ни малейшего дела до волнения подруги. Парень поднял голову к небу, с которого падали редкие снежинки, а Гэли тем временем закончила: — Это вам не домашний котенок, которого можно спрятать в муфту.

— Откуда вам знать, куда его можно спрятать? — Рыцарь перевел взгляд на горизонт. — Покуда магистры не разобрали эту кошку, они и о десятой доле ее возможностей не знают.

— Значит, они разберут ее в самое ближайшее время. — Топнула ногой Гэли. — Завтра Остров дойдет до Запретного города, маги выяснят у князя, что случилось, и все вернется на свои места.

— А вот леди Астер в это не верит, — вдруг сказал Этьен. Я посмотрела на сквайра: светлые волосы уже стали отрастать, хотя до прежнего богатства пока было далеко.

— А вы стали куда более вежливым, чем раньше, — заметила я, но он проигнорировал мое замечание и продолжал обращаться к Гэли:

— Да и по поводу курса этой каменной глыбы должен разочаровать вас, Миэр. Мы слишком смещаемся к северу.

— В том направлении только Запретный город, больше нам лететь некуда, — фыркнула подруга, беря меня под руку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь