Книга Его одержимость, страница 79 – Эмилия Грин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Его одержимость»

📃 Cтраница 79

— Я никогда не верил в эти бредни, - выдал он насмешливо.

— О! Тогда можно я тебе расскажу? Помню, та легенда произвела на меня очень сильное впечатление… - предательски дрогнувшим голосом.

— Валяй. Я всегда с удовольствием тебя послушаю.

— Была одна девушка. Ее жених, самый храбрый охотник в степи, поклялся ей в вечной любви. Но в день свадьбы, когда весь аил собрался на пир, прискакали воины из враждебного племени… - соблазнительно и с презрением улыбаясь, - И чтобы сохранить свою жизнь и богатство, жених ... указал на нее. Сказал, что она - добыча, которую они могут забрать, и что он отрекается от нее.

— Вера…

— Нет уж, дай я договорю, дорогой муж! – почувствовав, что меня снова колотит, - Девушку схватили и увезли… Больше ее никто не видел… - я умышленно сделала паузу, с вызовом глядя этому подонку в глаза, - Говорят, она превратилась в Серебряную Гриву - дикую кобылицу, которую можно увидеть в лунные ночи…

— А предатель женился на дочери вождя того племени, разбогател. Но с того дня его стали преследовать несчастья.

Я сделала еще одну паузу, закончив звенящим шепотом.

— Его скот начал вымирать от странных болезней. Его новая жена так и не родила ему детей. А однажды утром он проснулся и увидел в отражении воды в ручье череп, обтянутый кожей. Она оставила ему лишь пустую оболочку, обреченную на вечное одиночество и скитание, - я еще шире улыбнулась, прямо оргазмируя от его явного смятения, - Вот что бывает, если надругаться над чьими-то чувствами… - заговорщически подмигивая.

— Чудо, не верь в глупые сказки, - наконец, негромко выдал «незнакомец».

— Твой поступок ничем не лучше, - я разгладила невидимые складки на своем свадебном платье, - Ты осквернил мою веру в любовь и самый счастливый день, - непроизвольно поправляя выбившийся из прически локон, я нащупала маленькую незаметную шпильку, в красках представив, как воткну ее этому уроду в горло.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ну, хватит лирики, - Завьялов поднялся, - Пойдем. Нас ждет кровать, усыпанная лепестками роз…

Глава 42

Я тоже поднялась со своего места.

— Кровать, усыпанная лепестками роз? – смотрела на него сквозь слезы в глазах, душа в себе нарастающую истерику.

Поверить не могла, что он говорит это всерьез, ощущая, что мой мир продолжает рушиться… и этому будто не будет конца.

Бесконечное падение в бездну…

— Ты моя жена, Вера, – его лицо исказилось в хищной гримасе, - Жена, - чеканя каждую букву. – Я же тебе все рассказал: в той папке упоминается лишь малая часть преступлений твоего отца. Хочешь больше подробностей? Останься со мной, и я введу тебя в курс дела. Он уничтожил все, что было мне дорого… – леденяще добавил Завьялов. – Подвел под монастырь свою жену и дочерей. И ты выбираешь предателя?

А ты еще сомневаешься, тварь?

— Я выбираю свою семью. Своего отца, – рассмеялась я, будто невзначай запустив руку в волосы, аккуратно перехватывая тонкую шпильку – мое единственно средство защиты. – А ты можешь захлебнуться своей ненавистью, – с ненормальной улыбкой смотрела в его перекошенное от злобы лицо. – Не смей трогать моих близких… – еще один смешок. – Иначе я доберусь до тебя как та оскверненная растоптанная невеста из старой алтайской легенды… Слышишь? Месть никогда не принесет тебе чувства удовлетворения… Ты не станешь счастливее, уничтожив моего отца, – рассыпающимся на сотни ненавидящих эхо голосом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь