Онлайн книга «Сексуальный коп»
|
Я истощена, но все равно прижимаюсь к нему в ответ, желая получить все, что он может дать. Потому что это последнее, что я от него получу. Так и должно быть. Когда устраиваюсь поудобнее, надеваю трусики и поправляю платье, я поворачиваюсь и хмуро смотрю на Чейза. — Я согласилась встретиться сегодня у тебя дома только потому, что ты сказал, что дедушка тоже будет здесь. — Эй. — Он поднимает руки вверх, как будто он невиновен. — Откуда мне было знать, что он захочет отвезти детей на сказку? Я многозначительно смотрю на него. — А как же большой красный круг на календаре, который висит у тебя на холодильнике, с надписью «Отведи детей на Сказку»? Чейз улыбается так, словно ни о чем не жалеет. — Наверное, я не заметил. — Ты полицейский, Чейз. И все замечаешь. — Ты действительно думаешь, что присутствие здесь моего дедушки остановило бы нас? Я хочу возразить. Хочу притвориться, что мы более сдержанны. Но на прошлой неделе у нас было столько же секса, сколько и на любой другой неделе, когда я пыталась забеременеть. Я неохотно вздыхаю. — Ты прав. У нас нет самоконтроля. По-моему, это все гормоны из-за беременности. А у тебя какое оправдание? — Твоя грудь, — говорит он незамедлительно. Я вопросительно поднимаю бровь. — Она такая большая. Она и была идеальна, но теперь... просто... — Он смотрит на мою грудь так, словно умирает с голоду. — У меня снова встает, когда я смотрю на нее. Я в ужасе оборачиваюсь. — Перестань пялиться! — А теперь я смотрю на твою задницу. И вспоминаю, какой горячей ты была всего несколько минут назад, трахая мой член. Ты была такой сумасшедшей, решительной и сексуальной… Мой живот сжимается, и мне приходится прервать его, пока мы снова не набросились друг на друга. — Прекрати болтать! И смотреть. Я снова поворачиваюсь к нему и обнаруживаю, что он все еще смотрит на меня, и на его лице теперь больше удивления, чем вожделения. Это не помогает. Потому что, как бы он ни смотрел на меня, он все равно смотрит на меня. Я провожу рукой по волосам, которые растрепались во время нашего веселья у окна. Есть только одно решение нашей проблемы, которое с самого начала было предусмотрено в нашем контракте. — Очевидно, единственное, что может нас остановить — не проводить время вместе. Чейз теребит ворот своей футболки и кивает. — Полагаю, это очевидно, — медленно произносит он. Не знаю, можно ли считать это согласием, но я принимаю его. Я направляюсь в его столовую, чтобы собрать свои вещи. — В эту субботу у нас библиотечная ярмарка. Он следует за мной по пятам. — До нее осталось всего несколько дней. — И мы выяснили все, что нам нужно для этого. Не должно быть никакой другой причины, по которой нам нужно встретиться раньше. Я собираю листовки и документы, которые принесла, чтобы показать ему, готовясь к презентации с помощью камеры, и запихиваю их в сумку. — Вот именно, — говорит он, протягивая мне мой блокнот. — Значит, все в порядке. Это действительно может быть в последний раз, если мы захотим. Я сверкаю глазами. — Это было в последний раз, Чейз. — Ему повезло, что я не швырнула блокнот обратно в него. — Именно это я и имел в виду. — Но он снова ухмыляется, и я не могу решить, потому ли это, что ему на самом деле все равно, остановимся ли мы, или Чейз просто думает, что мы никогда этого не сделаем. |