Онлайн книга «Волшебство Зимнего Бала»
|
Глава 18 — Ну, что? Налюбовалась, довольна? – зло прищурился на меня одним глазом Рувис, второй у него и так был наполовину закрыт. И прозвучало это так, словно я лично в его избиении участвовала. — Совершенно не понимаю, о чём вы, лорд Хэльд? – растерянно моргнула на этого ненормального. — Не понимаете? – хотел было рассмеяться он насмешливо, но тут же скривился в страдальческой гримасе, явно лишние движения причиняли ему боль. – Ваш женишок разукрасил меня! — Лорд Эйдел Дрэймурт избил вас? В самом деле, когда этот чешуйчатый всё успевает? — Я как-то неясно выразился? Или у вас, леди Айрин, имеется несколько кандидатов на столь почётную роль? – сочилось ядовитым сарказмом каждое слово Рувиса. — Роль действительно почётная, совсем недавно и вы намекали, что не прочь примерить её на себя, – ответила ему тем же, и насмешливым взглядом ещё окинула. — А вы недолго-то и страдали! – и столько искреннего возмущения было в его голосе, что я рассмеялась. — А должна была? — Ещё будете, – с полной уверенностью заявил он, и мне резко стало не до смеха. — Зачем к вам приезжала леди Лирия Торвит? – требовательно спросила у Рувиса, который при упоминании Лирии скривился, словно я что-то мерзкое сказала. — Идёмте в кабинет, леди Айрин, здесь не место для разговора. — Я не планировала задерживаться. — Если вы хотите получить ответ на свой вопрос, то вам придётся задержаться, – вновь скривился Рувис, просто у него улыбаться не получалось по-человечески и, не дожидаясь моего согласия, направился в святую святых каждого уважаемого себя мужчины. Плащ отдавать слуге не стала. Дольше необходимого я в этом доме не пробуду. Рувис развалился в кресле и потянулся к стакану, на дне которого плескалась янтарная жидкость, и судя по количеству напитка в стоявшей рядом бутылке, лорд изволит залечивать душевные раны, нанесённые всё успевающим драконом. — Лучше бы целителя пригласили, да мази заживляющие использовали, толку бы больше было, – осуждающе качнула головой на такой способ решения проблем. — Вот только не надо делать вид, что вас беспокоит моё состояние! – грохнул стаканом об стол Рувис, хотя раньше за ним и не замечалось такое бурное проявление эмоций… но и в таком виде я его впервые наблюдаю. — По сути, мне абсолютно плевать на ваше состояние, Рувис, меня больше волнует, зачем Лирия нанесла вам визит, если вы едва знакомы! — Она предложила мне весьма непыльное дельце с неплохой оплатой… – опрокинул в себя остатки напитка Рувис и щедрою рукой плеснул новую порцию. – Знаете, Айрин, а ведь я действительно испытывал к вам нежную привязанность, и мы бы стали замечательной парой, сложись всё иначе… Я даже присела от такой откровенности, совершенно неуместной и ненужной, потому что и у него невеста была, и у меня на пальце сверкало кольцо Дрэймурта: — Вы решили об этом сообщить не только мне, но и лорду Эйделу? – попыталась я разгадать причину появления на его лице столь занимательной живописи. Рувис вновь усмехнулся и опять приложился к стакану. — Слушайте, вы бы так не налегали, мне бы хотелось услышать связное изложение событий, а не душещипательную историю о ваших тяжёлых буднях, – проявился во всей красе мой характер. — Именно это меня в вас и привлекало – решительность, несвойственная молодым девушкам; самостоятельность; независимость от общепринятых норм и взглядов… |