Онлайн книга «В поисках артефактов и любви»
|
— Трамиус, не будь невеждой, что за выражение «палкой приложили», лучше звучит «артефактом обезвредила»! – вторил ему лорд Энрис. Как я посмотрю, здесь клуб язвительных и остроумных лордов собрался! — А потом вы лорда Айтира Аранского за дверь выставили, как какого-то кошака нашкодившего? – этот момент лорду Фэйрину больше всего по душе пришёлся. — Лорд Грайн поддержал это решение, мол, если дракон в штате не числится, то брысь за дверь, – я искренне улыбнулась, вспомнив сверкающую раздражением зелень глаз Аранского. — И что, он ничего не сказал? – не отставал в любопытстве и лорд Энрис. — Почему не сказал? Очень много неприятного сказал, повторять не хочется… а по факту, даже перспективой присутствовать при регистрации прыгунков его в Департамент не заманишь. — Ну и слава Стихиям, пусть их воля нас от такого коллеги, как Аранский избавит, нам пока и одного зануды хватает, – отсалютовал мне чашкой лорд Фэйрин и в сторону двери рукой махнул. Оттуда такой грохот раздался, будто дверь с ноги не менее десяти человек пинало, а ещё голос офицера Роупа, взывающего к совести лорда Фэйрина, был полон истерических ноток: — Лорд Фэйрин, откройте! Имейте совесть! У меня приказ относительно госпожи Смирн! Вы препятствуете исполнению моих служебных обязанностей! Я докладную напишу! — Бесшумный полог установил? Одобряю, – судя по всему, лорд Энрис совершенно не разделял негодования офицера Роупа. Лорд Фэйрин лукаво улыбнулся, быстрым шагом в сторону угроз поспешил и резко дверь распахнул. — Вещи давайте сюда, – без лишних слов он свëрток из рук растерявшегося офицера выдернул. – В связи с открывшимися обстоятельствами ответственность за госпожу Смирн во время еë пребывания в Департаменте перекладывается на лорда Энриса, так что свободны, офицер Роуп. Можете идти докладные свои строчить и желательно побольше, может, Грайн… — Да не уволит он вас, даже не надейтесь! Но докладную всё равно напишу! – буркнул офицер и ушёл туда, куда его послали: докладные красивым почерком выводить. Глава 10 — Так, госпожа Смирн, там вот комнатка есть, специально для этих целей предназначенная, – ткнул куда-то в стену лорд Фэйрин, отобранный у офицера Роупа свёрток мне в руки впихивая, – переоденьтесь там, а то ваш наряд, бесспорно, прекрасен, но не слишком соответствует последней моде… Ещё никто не называл спортивный костюм – прекрасным, но сделала, как было велено. В свертке оказалась длинная юбка и жакет унылого серого цвета, простенькая светлая рубашка, официальная такая, плотные чулки и полусапожки на невысоком каблучке. Как у них тут система встречи прыгунков однако отлажена… только юбка мне чуть в талии маловато оказалась, определённо, всему виной вкуснейшая выпечка из тайника лорда Фэйрина, а вот жакет, наоборот, на вырост был… кое-как привела себя в приличный вид и в новом образе добропорядочного служащего Департамента пред светлые взгляды лордов предстала. — Замечательно просто, истинный житель Вэрхайла! Теперь ваш вид ни у кого не вызовет вопросов! – одобрил моё преображение лорд Фэйрин. — А сейчас давайте с Посохом Вождя разберёмся, пока хозяйственники по домам не разбежались, – предвкушающее Фредерик протянул. – Понимаете, госпожа Смирн, с древними артефактами одна проблема есть, существенная такая, они хозяев сами выбирают, и чтобы передать их кому-то в собственность, нужно и ритуальную фразу произнести, и вознаграждение получить… |