Книга Истинная для проклятого дракона, страница 61 – Аста Лид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Истинная для проклятого дракона»

📃 Cтраница 61

Атласа я снова встречаю спустя несколько дней, уже полностью освоившись в новом статусе и внешности. Мы с Джейдом как раз возвращаемся с очередной тренировки на улице, где отрабатывали мою демоническую пластику - движения, жесты, голос и прочее.

В этот момент он, вместе с Элизой спускается вниз по лестнице. Его взгляд безразлично скользит по мне и остановливается на своем помощнике. И снова это изменение в его силе, от которого что-то внутри меня издает звук ФШШШ. Я буду разбираться с этим потом.

— Добрый вечер, шеф. – Говорит Джейд.

— Добрый – лениво протягивает он. Странная интонации.

— Не задерживайся здесь - тянет Элиза. - Не люблю спать в холодной постели.

— Я тоже - улыбается мужчина, властно притягивает её к себе и целует. Жестко, страстно, горячо, а потом резко отстраняет, напоследок, шлепнув по попе. И это совершенно точно не его движения. Слишком резкие, рваные. Куда делась его дикая грация?

— Какой шкодливый котик - жмурится она от удовольствия. Очень тебя хорошо понимаю - проносится у меня в голове мысль, но я запихиваю её куда подальше. Не время сейчас для этого.

— Добрый вечер, Джейд. А ты, кажется София. - Как ни в чем не бывало говорит она, спускаясь вниз по ступенькам. - Как тебе в новом мире? - Видимо все-таки с мозгами ей хорошо поработали - понимаю я, и стараюсь не нарываться лишний раз.

— Да, госпожа. Здесь очень красиво. Мне нравится. - Отвечаю я, про себя отмечая, насколько по-другому теперь звучит мой голос.

— Милый, а ты уже решил, что она будет делать дальше? - Задает вопрос женщина.

— Пока нет. А что? - Мне не нравится ход их мыслей.

— Ну, просто девочка столько натерпелась в своем мире. А у меня недавно заболела личная помощница. И ей хорошо - она город посмотрит, и мне не нужно будет искать кого-то на замену.

— Заболела? - Тягуче улыбается он. И я слышу в этих словах прямой подтекст. Не просто так это случилось.

— Если хочешь. Джейд - ты не против? - Мой помощник, мгновенно реагирует на слова своего шефа.

— Это очень щедрое предложение, госпожа де Монти. Конечно же, я не против. - И тут же немного морщится. Прямой приказ хозяина, который причиняет боль? Не замечала раньше за Атласом преднамеренной жестокости.

— Только Элиза - зовет он её. - Позаботься, пожалуйста, чтобы София ничем не заболела. Хорошо? - Его невеста улыбается.

— Конечно. Не волнуйся. Я знаю, как Джейд тебе дорог. - Её улыбка становится приторно-сладкой.

— Отлично! Тогда завтра же жду в своем офисе. Мои девочки введут тебя в курс дела. А теперь, все. Пока милый - она посылает Атласу воздушный поцелуй и наконец-то покидает дом.

— Мне кажется, вы забыли спросить моего мнения - как только за её спиной закрывается дверь, спокойно говорю я.

— А разве, оно имеет значение? - Он смотрю на меня совершенно безразлично. Трудно поверить, что всего несколько дней назад мы стояли с ним в кабинете и я ощущала его боль, как свою. А потом он нес меня в комнату, пока я мучалась от трансформации.

— Все нормально - спокойно говорит Джейд. - Господин Варрон знает, что делает.

— Слушайся старшего брата. - Спокойно, но холодно говорит Атлас. - И будь благодарна за то, что я тебе даю. - Что ж. Учту. И снова, переход на ты. Кто ты и куда ты дел моего тигра? Стоп, а с каких это пор он стал моим?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь