Онлайн книга «Камелия. Княжна соляных пустошей-2»
|
— Дамы… И господин Бобров. А не продолжить ли нам этот чудесный вечер в ресторане? Приглашаю! Знаю великолепное место, вам там обязательно понравится. Ой, какой неожиданный поворот сюжета! И да, это сарказм. Старательно не выходя из роли юной барышни, которой совершенно не хочется домой, где скучно и нет галантных кавалеров, а на самом деле желая проверить, как далеко в своей игре зайдет именно этот Тихомиров, оказавшийся прекрасным игроком, познавшим многие грани жизни, я дала своё согласие, Варя тоже, Бобров не возражал, и мы отправились в ресторан. Подозреваю, столик был заказан заранее, потому что, когда мы подъехали к невероятно пафосному зданию и вошли в ресторан с позабавившим меня названием “КонтиненталЪ”, вышколенный официант моментально провел нас к уютному столику на четверых, даже не спросив имя. — Часто здесь бываете? - полюбопытствовала у мужчины, между делом отмечая, что пафос места просто зашкаливает и намного больше подошел бы дворцу: высокие потолки, белые стены, колонны с лепниной, позолота, хрустальные люстры и безупречно белые скатерти на столах, дополнительно украшенных живыми цветами. — О, нет, - рассмеялся Тимофей. - Совсем нет. Я и в Астрахани-то в последние годы практически не бываю. Уже лет семь живу в Баку, у семьи там своё торговое представительство. Но поверьте, если б я раньше знал, что у моей тетушки появилась столь очаровательная подруга, то приехал бы ещё весной. Меня одарили таким многозначительным взглядом, что только тупой бы не понял, к чему всё идет. Вот только я сегодня была в образе легкомысленной блондинки и намека не поняла. Принципиально. Вместо этого я предпочла взять кожаную папочку меню и придирчиво допросила официанта, требуя пояснить, что такое “крутон”, почему “консоме” - это всего лишь говяжий бульон, и зачем розочку из помидорки и огурца обозвали “крюдите”. В самом деле, у них русские слова резко закончились? Что за снобизм? Ради дополнительного нолика в стоимости блюда? Как бы то ни было, официант с честью выдержал испытание, после чего я заказала “меньер” и “хашбраун”, то есть жареную рыбку с драниками, а на предложение Тимофея отметить знакомство бокалом вина ответила согласием, но только когда Бобров сказал, что домой повезет меня сам. И вечер продолжился уже через призму легкого градуса с привкусом цветущей сакуры. Более того, минут через двадцать Тимофей пригласил меня на танец - в ресторане звучала живая музыка, и у меня не нашлось причины отказаться. — А знаете, Камелия, я представлял вас себе иначе, - заявил мужчина, выведя меня в центр зала, словно хвастаясь мной перед остальными посетителями ресторана. Тут уже отмолчаться не получилось бы в любом случае и я спросила: — И как же? — Более… юной. — Сомнительный комплимент в моём возрасте, - покачала головой, иронично улыбаясь. — Я сейчас не о возрасте, - возразил Тихомиров, ведя меня в безупречном вальсе и не прижимаясь больше допустимого. - В ваших глазах застыла глубокая печаль и даже тень разочарования этой жизнью. Я настолько плох? Вот тут я даже как-то растерялась. Из-за этого присмотрелась к мужчине получше, отметила чрезмерно понимающий ответный взгляд и тихо хмыкнула. А он не дурак… — Вы очень хороши, Тимофей. Настолько, что я не верю своему счастью. |