Онлайн книга «Свидание на краю бесконечности»
|
— Она и чувствует себя хорошо, — вторила им Лейла. — Но могла бы и лучше, если б врачей слушала. С китайским пареньком Фатима не только сфотографировалась, но и поболтала немного через переводчика в телефоне. Тот ей подарил укрепляющий чай со своей родины. Она велела Лейле вручить ему тюбетейку. — Чем не узбек? — рассмеялась Фатима, когда Сяо ее нацепил. — Только загореть надо, а то бледный очень. Это заявление парня повеселило, и он, не снимая тюбетейки, убежал записывать видео. Остальные гости тоже разошлись. Удалилась и Лейла, собрав пустые тарелки со столов. Фатима осталась во дворике одна. Она слушала птиц и жмурилась на пробивающееся через кроны деревьев солнце, когда ворота приоткрылись, и в щели появилась белокурая девичья голова. — Извините, не подскажете, здесь находится гостевой дом «Фатима»? — звонко спросила она. — Все верно. — Я что-то вывеску не нашла. — Как так? Она прямо над воротами. Голова скрылась. Через несколько секунд Фатима снова увидела девушку, теперь уже целиком. Отворив створку двери, она зашла во двор со словами: — А ведь и правда, она там есть. Но название так причудливо выложено мозаикой, что я приняла ее за обычный узор. «Плохо видит, наверное, а очки носить стесняется», — подумала Фатима, а вслух сказала: — Милости просим. Девушка была с чемоданом, значит, собирается заселяться. — Я номер тут забронировала, не подскажете, куда мне пройти, чтобы зарегистрироваться? — Прямо и вверх по ступенькам. — Спасибо. Девушка подхватила чемодан и зашагала к крыльцу. Почему не покатила его, не ясно. — Странная, — резюмировала Фатима. — Но хорошенькая. Геннадию бы такую. Так звали ее холостого правнука. Его мама была русской, отсюда и имя, и жениться он хотел именно на славянке. Жаль, сейчас он в отъезде, а то бы буви его с девочкой познакомила. Странности ее никогда не смущали. Фатиму саму всегда считали человеком не от мира сего. Свекровь вообще называла придурковатой, поэтому здорово, что она жила в Татарстане, а не в Узбекистане, и видела сноху несколько раз за жизнь. Через десять минут девушка вышла из здания, уже без чемодана. — Просили подождать, — бросила она. — Номер еще не готов. — Вы к нам откуда? — Из Москвы. Меня Алисой зовут. — Фатима Сафаровна. — А я догадалась, — улыбнулась она и стала еще милее. Только глаза у девушки почему-то были испуганными. Но, возможно, она впервые путешествует одна и чувствует себя не в своей тарелке? По таким круглолицым, белокожим, румяным, голубоглазым не поймешь, сколько им лет: то ли двадцать, то ли тридцать. — Вы, Фатима Сафаровна, почти не изменились. — Вы о портрете из фойе? — Нет, о вашей детской фотографии. Вот этой, — и достала копию той, что хранилась у деда в тайнике. Оригинал она, как и обещала, положила в его гроб. — Моя фамилия Попкова, я внучка Дмитрия. Помните его? — Конечно. Он был моим рыцарем. Жизнью рисковал из-за меня… — Видя немой вопрос в глазах девушки, пояснила: — Навещал меня, больную тифом, пока сам не заразился. — То есть вы его только маленьким помните? — Он же уехал из Ташкента лет в девять? — Да, но вернулся, когда был уже взрослым мужчиной. Сразу после первого землетрясения. — Не знала, — покачала головой Фатима. — Он жив еще? — Алиса ответила отрицательно. — Я иногда его вспоминаю. И прадеда вашего. Это он сделал фотографию. — Фатима повертела ее в руке и процитировала слова Попкова-старшего. — У москвички две косички, у узбечки двадцать пять… |