Онлайн книга «Последнее отражение»
|
Он был обнесен высоким забором, но быстрый осмотр позволил обнаружить как минимум три дыры. Судя по всему, сюда периодически забирались и бомжи, и молодежь, желающая проверить свои силы и смелость. Но ни те, ни другие надолго не задерживались и нанести серьезный урон дому не смогли. Несмотря на жаркий день (а с утра ничего уже не напоминало о вчерашней непогоде), в заброшенном доме царили полумрак и холод. Не просто прохлада, а настоящий могильный холод. Стефан залез в дом через разбитое окно, открыл дверь Лине. Дверь была закрыта на одну только щеколду, но почему-то никому, кто залезал сюда раньше, не пришло в голову отодвинуть ее, все предпочитали пользоваться окном. Дом оказался небольшим, но двухэтажным, с широкой лестницей в главном холле. По каждую сторону от холла располагались по две просторные комнаты, а за лестницей был коридор, в который выходили помещения поменьше. Лестница выглядела не очень хорошо, поэтому сначала Лина и Стефан обследовали первый этаж. Если дом сохранился относительно неплохо, то мебели, наоборот, почти не осталось. За прошедшие десятилетия сгнила большая ее часть, а что сохранилось, то было безжалостно уничтожено залетными варварами. Пожалуй, интерес вызывал лишь огромный камин, обнаруженный в комнате справа. Носком ботинка Стефан откинул пару сломанных досок, но ничего полезного под ними не нашлось. Впрочем, никто и не ожидал, что отыскать зеркало будет так легко. — Знаешь, – задумчиво проговорила Лина, рассматривая лестницу на второй этаж, – я понимаю, почему в доме много лет никто не живет. Но вопрос, почему его не снесли, все равно не дает мне покоя. — Думаю, по той же причине, – загадочно ответил Стефан и поспешил объяснить: – Проклятые предметы умеют защищаться. Наверняка дом до сих пор стоит лишь потому, что, если его снесут, зеркало будет уничтожено. И оно это знает. — Допустим, – согласилась Лина, – на метафизическом уровне такое возможно. Но как это объяснено в нашем материальном мире? Ведь должны быть какие-то документы, приказы, почему его не сносят. Если бы он считался каким-то памятником, вряд ли его оставили бы в таком состоянии. — Интересный вопрос. Думаю, нам надо наведаться в архив. Быть может, там мы что-то узнаем. Заодно поищем чертежи или план дома. Если Ордынский спрятал зеркало здесь, едва ли он просто положил его в шкаф. В доме должен быть тайник, и чертежи могут нам помочь найти его. Думаю, Ордынский построил некое хранилище, которого не будет на первоначальном плане. Лина поежилась. Двухэтажный дом, в котором наверняка имеется еще и подвал, – страшно представить, сколько здесь может быть тайников. Радует одно: скорее всего, здесь, как и в отеле, не водятся ни крысы, ни мыши. В городской архив идти пришлось ей. Во-первых, она лучше говорила по-немецки, а во-вторых, они уже выяснили, что общаться ей придется с мужчиной лет сорока. И можно было почти со стопроцентной уверенностью считать, что охотнее он пообщается с милой и привлекательной женщиной, чем с мужчиной. Лина вошла в прохладное помещение архива и огляделась. Просторный зал с высокими потолками был почти пуст, лишь несколько посетителей листали старые газеты за длинными столами у окон, изредка переговариваясь между собой и с дежурными сотрудниками. В воздухе витал слабый запах пыли и старой бумаги. Где-то щелкали клавиши компьютеров, а за стеклом стойки администрации томно гудел принтер. |