Книга Ловелас. Том 2, страница 24 – Илья Взоров

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ловелас. Том 2»

📃 Cтраница 24

— Весьма рад это слышать. Мистер Хьюз перед отъездом оставил строгие инструкции. Мы обязаны относиться к вам как к самому привилегированному гостю. Любые услуги, мистер Миллер. Кухня, транспорт, личные поручения... всё, что пожелаете. Могу прикрепить к вам личного консъержа.

Я не удержался от смешка, вспомнив вчерашние тарелки на мыльном паркете: — Знаете, любые услуги в исполнении вашего персонала я вчера уже наблюдал. Пожалуй, пока мне больше без надобности. К слову, а где все? Тишина такая, будто я последний выживший.

Дюмон на секунду отвел глаза — жест, выдававший его истинное отношение к вчерашнему цирку, но голос остался ровным:

— Мистер Хьюз решил, что Майами стал слишком скучным после бури. Как только аэропорт открылся, они отправились в Лас-Вегас. У него собственный самолет, как вы знаете.

— Погодите, — я остановился. — Они что, даже не ложились спать?

— Боюсь, что нет, — Дюмон едва заметно вздохнул. — Веселились всю ночь до самого рассвета. Энтузиазм мистера Хьюза... он заразителен и порой не знает границ.

«Или его кокаин не знает границ», — подумал я, вспоминая Говарда с белым носом после посещения туалета. Хьюз был человеком-штормом, и пытаться угнаться за его темпом было верным способом заработать инфаркт к тридцати.

— Ну что же, каждому свое. А мне пора за работу.

Следующие несколько часов превратились в скоростной марафон. Майами был «окучен» за рекордные сроки. И к вечеру я уже сидел в кресле самолета, летящего в Ричмонд.

Столица Вирджинии не чета Майами — провинциальный город, патриархальные нравы. Раздавая фальшивые чеки направо и налево, я чувствовал себя акулой, которая наконец-то попала в косяк жирной сельди. Который, правда быстро закончился. Всего за день - в Ричмонде банально было мало банков.

Наконец, я оказался в Вашингтоне. Столица представляла собой огромный перегретый котел, в котором варится густой и душный бульон из амбиций, страха и предвыборной лихорадки.

Едва я вышел из отеля и сразу окунулся в этот хаос. До президентских выборов оставались считанные недели, и город, казалось, сошел с ума. Машины агитаторов, облепленные плакатами «I Like Ike», колесили по Пенсильвания-авеню, надрываясь мегафонами. Голоса из динамиков смешивались в неразборчивый гул, призывая к порядку, переменам и борьбе с коммунистической угрозой. Повсюду — на фонарных столбах, на лобовых стеклах припаркованных «Фордов», даже на спинах мальчишек-газетчиков — пестрели листовки. Эйзенхауэр против Стивенсона. Генерал против интеллектуала. Чья возьмет? Многочисленные букмекерские конторы принимали ставки.

Я шел к Белому дому, лавируя между группами людей в серых костюмах, которые на ходу обсуждали какие-то цифры и рейтинги. Сам особняк за кованой оградой выглядел на удивление спокойным, словно островок старой уверенности посреди этого шторма. Но это было обманчивое спокойствие. Стоило повернуть в сторону Капитолийского холма, как атмосфера сгущалась. Сенат и Палата представителей напоминали потревоженный улей. Здесь суета достигала апогея: там и сям шли предвыборные митинги демократов и республиканцев.

Я обходил центр, заглядывал в правительственные кварталы, пытаясь нащупать пульс страны. Она была наэлектризована. Корейская война, охота на ведьм сенатора Маккарти, страх перед атомной бомбой — всё это вибрировало в воздухе, заставляя людей двигаться быстрее и говорить громче. Вашингтон стоял на пороге перемен, и эта энергия подпитывала мою собственную жадность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь