Книга Ловелас. Том 2, страница 111 – Илья Взоров

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ловелас. Том 2»

📃 Cтраница 111

— Ладно, колонку напишу

Стоило Фрэнку отойти, как его место тут же заняла Рейчел. Она держалась за свою сумочку, будто это был спасательный круг в океане порока. Её глаза, обычно такие спокойные и ясные, сейчас лихорадочно бегали по лицам присутствующих.

— Кит... — она запнулась, провожая взглядом прошедшую мимо Шерил, которая в своем атласном корсете и с пушистым хвостом на бедрах выглядела как ожившая фантазия из запрещенных каталогов. — Кто эти все люди? И... почему ты так странно одет? Это какой-то маскарад?

Я усмехнулся, поправляя воротник смокинга.

— Это не маскарад, Рейчел. Это униформа, — я подошел ближе, чувствуя её легкое замешательство. — Сегодня неофициальный день рождения нашего проекта. Официальный будет, когда первый тираж сойдет со станков. Мы уже заказали тестовый номер на разной бумаге — хочу лично потрогать каждый лист, прежде чем это увидит вся Америка. Мы открываем новый мир, понимаешь? Считай, что я — Колумб, который приплыл в дикую Америку. Я здесь, чтобы рассказать местным дикарям в костюмах-тройках, что спать с тем, кто тебе нравится — это не грех. Что секс — это здорово, а женская нагота — прекраснейшее из искусств.

Рейчел густо покраснела, её взгляд на мгновение упал на мою обнаженную грудь, и она тут же отвернулась, часто задышав. К ней подошла Кристи, выглядевшая куда более воодушевленной.

— Ну ты даешь, Кит! — она звонко рассмеялась, перекрикивая саксофон из колонок. — Это все невероятно! Если ваш журнал будет таким же смелым, как то, что я вижу здесь, на этой крыше — я хочу быть частью этого. Это правда, что Ларри у тебя уже работает?

— Правда, — я обвел рукой пространство, где под закатными лучами танцевали мои сотрудники. — И эта вечеринка — его заслуга. Он выбирал этот проигрыватель, доставал усилители и колонки. Он договаривался о баре. Ларри — мотор, который крутит колеса этой машины.

— Кит, ты обещал нам тут бассейн! — мимо проплыла Долли, балансируя подносом с коктейлями. Её кроличий хвостик забавно подпрыгивал в такт шагам. Она подмигнула мне, сверкнув глазами. — Где вода? Мы хотим нырять! Мы хотим быть мокрыми зайками!

— Будет! — крикнул я ей вслед под общий хохот. — Сразу после окончания зимы построим. Клянусь, здесь будет голубая вода и лучшие шезлонги в городе. А еще мы запустим дирижабль с логотипом «Ловеласа». Он будет летать вдоль калифорнийского пляжа, чтобы каждый серфер знал: эпоха ханжества закончилась!

Народ одобрительно загудел. Алкоголь делал свое дело — журналисты, которые еще утром спорили о редактуре, теперь вовсю флиртовали с «зайками», а Гвидо, прислонившись к парапету, с довольной миной наблюдал за порядком, время от времени прихлебывая из тяжелого стакана. Вечеринка превращалась в хаос, но это был контролируемый, творческий беспорядок. И он был мне по душе.

Я нашел глазами Полли. Она стояла у проигрывателя, что-то обсуждая с Аароном. Адлер выглядела в этом безумии как опытный дирижер, который точно знает, когда вступит скрипка, а когда — литавры.

— Полли! — я подошел к ней, перехватывая её взгляд. — Ты говорила, что сегодня вечером в Китайском театре Граумана премьера «Пленника Зенды». И у тебя даже есть пригласительные?

— Пять штук, Кристофер, — она поправила очки, в которых отражались огни города. — От одного продюсера, который очень хочет снять фильм про мои прошлые дела. И даже готов нанять сценаристов уже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь