Онлайн книга «Моя простая курортная жизнь 8»
|
— Слушай, — максимально широко, хоть и неискренне улыбнулся я, — у меня в субботу день рождения. Ты приглашена, кстати. — У тебя в субботу день рождения? — скорчив рожицу, переспросила эта звезда. А то ты не слышала, как я полкласса звал к себе на день рождения! — Да-да, — продолжал я давить лыбу, — буду рад тебя видеть. Приходи! — Не приду! — довольно выдала она. — Но хорошо, что предупредил… И следом в тот же день начала всех приглашать на свою внезапную вечеринку, которая — внимание! — состоится в ту же субботу что и моя. Вот так совпадение, да?.. — Зацени, спецзаказ! Специально для тебя! На маркетплейсе такого не купишь! — заговорщически подмигнул мне Саня, мой первый гость и помощник, и протянул мне маленький черный флакончик, похожий на глазные капли. — Японский возбудитель! Супермощный! Оставил бы себе, но для друга ничего не жалко… Или хочешь проверить, не облажаюсь ли я с этой фигней перед тем, как рисковать самому? — Ну спасибо, — сказал я, забирая подарок, сильно сомневаясь, что в принципе его распечатаю. — Пара капель — и с ним любая девчонка будет твоей!.. — Фигня! — осклабился баклан Полины, все еще болтавшийся у нас (у него вообще свой дом есть?). — Любая девчонка будет твоей вот с этим!.. И следом плюхнул на стол целый ящик пива. — Пользуйтесь, салаги, мне не жалко! Сами-то по-любому ссыканете достать!.. Надо ли говорить, что весь ящик этого пива оказался безалкогольным — вот такой вот он… Антон. — Отлично! — загорелись глаза у Сани, который реально собирался сделать вечеринку «не хуже Мишеля». — Пойдем рекламу делать!.. Пшик!.. Алюминиевая банка красиво пшикнула. — На улице жара, а ты не знаешь, чем заняться? — приговаривал мой маркетолог, вовсю кривляясь в камеру. — Приходи к нам! На самую крутую днюху города!.. Отличная компания, — камера махнула на меня, и я отмахнул ее обратно, — классная музыка и вкусное холодное пиво!.. — Вообще-то, не вкусное, — заметил я, — оно как моча. И не холодное… — Чувак, это просто маркетинг! — вышел из роли Сани. — И потом, когда они придут, мы успеем охладить… Спойлер: мы не успели. Хотя это было и не важно. — Безалкогольное пиво? Фу! — не оценила пойло пришедшая с подружкой Даша. — На фиг вообще безалкогольное пиво на празднике! Спроси об этом вон того чувака, который его подарил и который почему-то все еще тут! — А у Императрицы, — блондинка, раскритиковавшая напитки, теперь придирчиво осматривала и все остальное, — шоколадный фонтанчик был больше… А еще у нее диджей был, и сцена, и проектор… Ты-то откуда знаешь, что они там были? Тебя туда не приглашали. Но, видимо, когда людей куда-то не зовут, событие для них становится более значимым, чем то, на которое их все-таки позвали. Тем временем мои гости прибывали, и кучка моих подарков в гостиной помаленьку росла. Среди них были как полезные — вроде новой игры для плойки — так и абсолютно бесполезные — вроде надутого упругого волейбольного мяча. Серьезно, с чего вы вообще взяли, что я люблю волейбол? У него нашелся только один плюс: он почему-то привлек внимание Даши, которая рассматривала горку моих подарков, как будто они все были ее. — Ой, какой прикольный! — она долбанула ладонью по мячу так, что он подлетел чуть ли не к потолку. — Я как раз такой и хотела! |