Онлайн книга «Моя простая курортная жизнь 2»
|
Тем не менее внимательно выслушала все, что я сказал, а я старался быть настолько же убедительным, насколько моя девушка была отзывчивой пару минут назад в моей спальне — в общем, несильно старался. — К нам обычно приезжают пожилые пары и семейные с маленькими детьми, — Полина тактично начала издалека. — Не думаю, что им будет удобно, если здесь состоится такое шумное молодежное мероприятие. К тому же мы не можем отдать нашу обеденную зону для праздника. Ну вы же понимаете, — добавила она и посмотрела на меня, явно видя, что моя девушка не понимает. — Конечно, понимаем, — сказал я и потянул Дашу обратно к лестнице. Однако, выразительно кивнув на свои сиськи, которые еще пахли мной, блондинка решительно полезла к моей управляющей сама — видимо, посчитав, что я недостаточно красочно расписал, каким прекрасным будет ее праздник здесь, и что она справится лучше. На этой стадии к световому шоу добавился еще и алтарь на пляже, как в зарубежных фильмах, украшенный розами и надписью «Даша, с днем рождения». После чего Полину перекринжило, и она уже не стала сдерживаться. — Нет. Нам это нецелесообразно. Ром, займись своей гостьей, — и вышла из комнаты, как бы напоминая, что у нас есть и другие гости, которым лично она рада намного больше. А Даша сразу же начала бубнить, какая у меня невыносимая управляющая, и даже давать мне советы сменить персонал — на более отзывчивый к моей девушке. А может, мне сменить кое-кого другого, а не персонал? Это вышло бы гораздо проще. Похоже, я любил помогать девушкам не так сильно, как думал до этого. Впервые за последнюю пару дней этим вечером мой смартфон молчал. Мне повезло, и Даша на меня обиделась, заявив, что она дала мне все, а я ей не дал даже свой гостевой дом. Так что у меня было достаточно времени и нормально сделать уроки, и подготовить домашнее задание для олимпиады, которым нагрузила Геля, и вообще никак не думать о грядущем дне рождения моей девушки, что оказалось весьма приятно для разнообразия. В дверь неожиданно постучали — очень мягко и тактично, словно настраивая на какой-то щекотливый разговор. — Можно к тебе? — Полина аккуратно заглянула в комнату. — Конечно, проходи, — я отложил учебник и повернулся к ней, по-привычному быстро нырнув и вынырнув из выреза ее блузки. Увы, в холода бикини не поносишь, но хотя бы декольте оставалось по-прежнему глубоким, и огромные пухлые мячики так и просились наружу, напоминая о жарком лете. Хозяйка этой роскоши как-то неуверенно дошла до моей кровати и скромно села на самый краешек. — Ром, я хочу тебя кое о чем попросить… И о чем же? Трахнуть тебя? Давно пора. — Понимаешь, — чуть помявшись, продолжила она, — у Тамары есть племянница. Она примерно твоего возраста, и Тамара хочет устроить ей свидание вслепую… Дальше можно и не продолжать — если Тамара чего-то хочет, то, считай, оно уже случилось. У Полины еще со студенческих времен было две лучших подружки, и вот Тамара как раз одна из них. И если моя управляющая временами вела себя как мамочка, то ее подруга была просто супермамочка, способная решить проблему еще до того, как та возникла. В ее юридическую фирму за консультациями обращались даже родители Императрицы — да что уж там, даже городской совет, а интересы нашего гостевого дома она защищала исключительно по блату. Если Тамара захочет, она не то что свидание вслепую, а целый брак вслепую может организовать с рождением детей и покупкой дома. |