Онлайн книга «Два в одном. Слишком много предательств»
|
— Не вмешиваться! — приказал Токаторо, явно наслаждаясь моментом. — Малиссиана! Убей их! — Как прикажете, господин, — промурлыкала я, в душе ликуя. — С огромной радостью… Тело мужчины распухло, деформировалось, одежда затрещала по швам, зубы удлинились, превратившись в клыки, и он прыгнул прямо на Токаторо, намереваясь навалиться сверху, подмять и растерзать. Честно говоря, впервые, когда я столкнулась с этими тварями — я понятия не имела, что они такое, и как с ними бороться, да и сил у меня было маловато, поэтому ограничилась лишь барьером и магическим прессом. Сейчас же… Я перехватила управление телом Токаторо, подняла руку навстречу летящему испражнению хаоса, сложив пальцы в печать Освобождения. — Sagitta сorpus evora! Сорвавшаяся с указательного пальца тоненькая стрела Тьмы ударила точно в тело твари, и взорвалась. Тьма — это не хаос и не скверна. Дословно, на языке вселенной она означает «Ничто». Это не просто отсутствие света, это состояние абсолютного небытия, апогей разрушения. Богиня Naquira — одна из ее предвестниц… Тварь не успела ничего понять, среагировать, даже издать какой-то звук. Она просто перестала быть. Второй недодемон в это мгновение был уже в прыжке, когда его собрат сгинул, и в отличие от последнего удивится-таки успел. — Tenebris Corpus Frigeat! — произнесла я, и холод Предвечной Тьмы сковал тварь. В мою протянутую руку скользнул короткий клинок, торчавший за поясом одного из охранников поместья. Еще пара слов, и лезвие загорелось фиолетовым пламенем. — Прошу, господин, — прошелестела я, отодвигаясь вглубь сознания. — Не откажите себе в удовольствии… И Токаторо не заставил себя упрашивать, лишь расхохотался, медленно отрубая твари конечности одну за другой, пока наконец не искромсал в клочья. — Выбросьте эту падаль, — приказал он, направляясь в свою беседку и буквально светясь от радости. Вот только радоваться ему оставалось очень недолго… Каждый добавленный мной пункт договора содержал подвох, и не один. К формулировке всех пунктов можно и нужно было придраться, заставить переформулировать и тем самым себя обезопасить. Скажу честно, я слишком перемудрила, переоценив прозорливость Токаторо. Три самые очевидные ловушки я разместила на поверхности лишь с той целью, чтобы он их обнаружил, ткнул меня носом и с чувством собственного превосходства заставил убрать или переформулировать, ведь настоящий подвох я закопала глубже — и он представлял из себя совокупность сразу трех пунктов из пяти… Я выждала ровно сутки с момента, как уехал кортеж с Яриком и Аки и как я помогла убить двух пожирателей тел, которых вы называете Цукимоно. Ведь это именно тот самый срок, когда для Токаторо настала пора платить по счетам. Разговор застал его во время прогулки в парке с одной из женщин из обслуги. Впрочем, до нее мне дела не было. — Господин Токаторо, — позвала я его предвкушающим голосом. — Сутки истекли, пора платить по счетам. Я жду. — Ты это о чем, демон? — не понял он. — И почему ты мне мешаешь без разрешения⁈ — Ну как же, — промурлыкала я довольной кошкой. — Я жду от вас щедрой компенсации, как того требует договор. — Какой компенсации⁈ — заревел он. — Я не… Он замер, быстро соображая, и к нему начало постепенно приходить понимание. |