Онлайн книга «Жнец и ведьма. Том 1»
|
«И как тебя, чёрт возьми, не смогла взять Смерть?» — подумал он, медленно поднося чашку к губам. — А что ещё про неё знаешь? — небрежно спросил Матвей, допивая кофе. Бармен, похоже, только и ждал повода — глянул по сторонам, убедился, что никого из особо придирчивых поблизости нет, и облокотился на стойку, понизив голос до сговорческого. — Да много чего. Варвара… такая, знаешь, не из простых. Был у неё один… козёл. Другого слова не подберу. Вроде встречались — а потом, говорят, он руку на неё поднял. Она ушла. А он начал за ней таскаться, караулить, унижать. Мы все, конечно, приглядывали, но Варвара справлялась. Да вот только… Бармен понизил голос ещё больше. — Потом появился тип. Странный. Молчаливый, глаза как у угольщика — тёмные, глубоко сидят. Он будто прилип к ней. Сначала просто крутился рядом, потом исчез. А на День святого Валентина Варваре приносят коробку — обвязанную ленточкой, всё как надо. Она открывает, а там… Он сделал выразительную паузу и кивнул. — … руки. Отрезанные. Того самого козла. Полиция, шумиха, экспертиза, всё как положено. Маньяка взяли — сидит теперь. Пять лет влепили. А она… будто вздохнула спокойно. Но с тех пор — ни с кем. Ни встреч, ни романов. Матвей присвистнул и усмехнулся: — Романтика уровня преисподней. — А то. Варвара вообще особенная. Её бы, казалось, полгорода в койку затащить хотело — и байкеры, и просто всякие одиночки, и даже один полицейский, кстати, пытался. Но нет. Ни с кем. Как будто её это всё не интересует. Смеётся, танцует, живёт — но одна. Хотя, если честно, мне кажется, она не одинока. Просто… рядом никого не пускает. Матвей откинулся на стойке, оглянулся на девушку, всё ещё танцующую с каким-то безумным огоньком в глазах. — Пожалуй, теперь я понимаю, почему Галина с ней не справляется, — пробормотал он. Бармен не понял, но только пожал плечами и наполнил ещё один стакан кому-то из посетителей. А Матвей всё смотрел на Варвару, с каждым новым словом чувствуя: в этой душе что-то есть. И она ему точно не по зубам. Пока. Матвей плавно отошёл от барной стойки, как будто сам танец начался ещё до того, как он сделал первый шаг. Музыка сменилась — хрипловатый вокал уступил место более тягучим, мелодичным аккордам. Толпа в зале распалась на пары, превращаясь в медленно покачивающееся море силуэтов. Свет стал мягче, глуше, словно клуб сам затаил дыхание. Он подошёл к Варваре и, не говоря ни слова, легко взял её за руку и потянул к себе. Она удивлённо ойкнула, но не сопротивлялась — скорее, как будто не ожидала, но не была против. Варвара с готовностью приняла этот ритм, вписавшись в такт толчку и покачиванию, и скользнув ладонью в его. Матвей положил свободную руку ей на талию. Она была напряжённой — тело держалось настороженно, как у человека, привыкшего держать дистанцию. Но что-то в ней откликнулось. Может быть, сам момент, может быть — он. Могилов посмотрел ей в глаза. Глубокие, серо-зеленые, с внимательным, почти подозрительным прищуром. Он позволил себе чуть улыбнуться. А потом выпустил силу. Это было не заклинание. Не магия в классическом смысле. Это было наследие. Инкуб, даже вполовину человеческий, нес в себе первородную способность — пробуждать желание, вскрывать его на тончайшем уровне, ловко, почти незаметно. Магия текла от него волной — тонкой, ласковой, щекочущей. Как шёлк по коже. Как чьи-то губы у шеи. Как горячее дыхание в полутьме. |