Онлайн книга «Развод. Я буду счастливой!»
|
— Мэри, разве это легкий путь, отдать буквально все, что есть ради другого человека. Чужого по сути человека и не рассчитывать на что-то? - возмущаюсь я. — Вот именно, у него никаких гарантий, что Бет сразу прибежит к нему. — А чувство вины и ощущение обязанности не гарантия? Да и куда тогда бежать? К нему под мост? — А как же и в богатстве и в бедности. — Это клятва дается во время свадьбы а вы не женаты. — Мэри права - не женаты. Но по мне это очень романтично. — Девочки, а мне-то что теперь делать? Он от всего готов отказаться, а я. … Я не могу позволить ему это, хоть и готова под этот самый мост с ним идти! Немного психанула я. Ну да, что Мэри, что Энн были правы каждая в своем мнении и в тоже время абсолютно не правы. Мне же надо было решить как именно отговорить Марселя. — Черт, это не хуже какого-то сериала… - рычит Мэри. — Или романа. Но ты права, Бет. Марселя лучше отговорить от этого. — Аргументы нужны такие, чтобы он уже точно не вернулся и не попробовал сделать еще, что-то. — У тебя такой аргумент есть, правда малоприятный и опасный тип. — Даррен… - морщусь я. Только вот Мэри абсолютно права. Чтобы Марселя остановить, нужен Даррен. Точнее даже не столько он сам! Мое отношение к Даррену. Надо показать Марселю, что отношения с ним действительно были только интрижкой для меня, что я все обдумала и решила жить с Дарреном. Надо доказать ему, что отдавать фирму нет никакой необходимости! — Значит решено, - громко заявила я, и подруги посмотрели на меня с любопытством. - Я попытаюсь узнать, когда будет передача фирмы и до этого дня буду играть роль любящей жены. — А ты сможешь? — Мне придется это сделать. И надо как-то до этого момента показать Марселю, что я счастлива с Дарреном… - вздыхаю я. — Ты только не забывай финансы немного отщипывать, чтобы квартиру оплачивать и на дальнейшую жизнь. - напомнила мне Мэри. — А мы можем тебе чеки подкидывать. Я например могу из магазина где работаю приносить, которые оставляют. — Отлично, я тоже могу пошерстить, да и вещи если что с драгоценностями потом снова сдать можно будет. — Ну, значит план более менее готов. - улыбнулась я на эту поддержку подруг. ГЛАВА 27 Подумать то легко, но как сделать? Как воплотить все запланированное в жизнь? Мне казалось это невыполнимым, но надо было что-то делать. Первым делом, я с Дарреном вышла в свет. — Мне даже любопытно, что именно ты задумала? Мы входили в банкетную залу, когда Даррен задал этот вопрос. — Показываю тебе насколько я прониклась твоим поступком и положение. Он взял у проходящего мимо официанта стакан с соком и подал мне с усмешкой, говорящей, что он абсолютно не верит моим словам. Я уже проклинала его подозрительность и понимала, одно - Даренн был несчастен, хоть и хорошо это скрывал. — Что? — Ты на удивление быстро учишься взрослым играм. — Боишься, что я стану в них лучше тебя? - усмехаюсь, отпивая сок из стакана. — Горжусь, а стать лучше. … Это врядли. — Почему же? — Потому что твоя добренькая и наивная душа не посмеет сделать больно своему окружению. — Ты забываешь, что уже не входишь в понятие моего окружения. — Вот об этом я и говорю. - хохотнул Даррен и взяв меня под руку, повел к своим знакомым. Это будет намного сложнее, чем я даже представила, а потом подумала. Теперь я понимала, что следует сначала усыпить внимание Даррена. Только как это сделать? Сейчас, вроде бы получилось показать, что я не могу его обмануть. И снова появилось сомнение, а смогу ли я вообще обманывать его. |