Онлайн книга «Токсы академии Акалим. Книга 1»
|
В этот момент я налетела на кого-то, да так, что он уронил поднос с едой, который нес. Раздался такой грохот, будто под Зорькой в моем воображении рухнул дуб. — Ты слепая, что ли? – рыкнул этот кто-то. Вскинув голову, увидела высокого, на две головы выше меня, здоровенного блондина с искаженным яростью лицом, одетого в черную мантию. И, хотя я не любила, когда на меня орут, он был прав. — Прости, пожалуйста, – сказала я. – Моя вина, я тебя не заметила. Его взгляд скользнул к моей шее, холодные голубые глаза сузились: — Чертовы токсы, мешаются под ногами, – пробормотал он, наклоняясь, чтобы подобрать поднос. Одновременно с ним я наклонилась за ним же. Наши пальцы соприкоснулись… От жара, опалившего кожу на шее, я едва не вскрикнула. Мгновенная вспышка стекла по рукам и ударила в незнакомца, заставив его снова выронить поднос. — Бардак! – пробормотал он, распрямившись. Обошел опешивших Дарлу и Джефа и скрылся за дверью. Вздохнув, подобрала поднос и принялась собирать осколки посуды, но была остановлена веселым женским голосом: — Давайте сюда поднос, курсантка, и идите кушать. Я все уберу! Передо мной стояла одна из тех женщин, что сновали за стойкой раздачи. Молодая, пухленькая, с веселыми глазами и темными кудряшками, непослушно выбивающимися из-под чепца, она улыбалась так заразительно, что я улыбнулась в ответ. — Посуда бьется к счастью, – отбирая у меня поднос, пропела она. – Так всегда бывает! Случается нечасто, Но часто разбивают… — Спасибо! – искренне поблагодарила я и направилась к стойке, чувствуя, как желудок сводит от голода – с раннего утра у меня росинки во рту не было. Зал был почти пуст – первокурсники уже поели и, после победы в ректорском кабинете разошлись кто куда, у остальных уже шли занятия. Лишь в дальнем конце, спиной к залу, сидела наша изысканная соседка, вяло ковыряя вилкой в стоящей перед ней тарелке. Я заметила, что Джеф кинул в ее сторону заинтересованный взгляд, но сел с нами за другой стол. — Представляешь, мы с ней в одном блоке живем, – пожаловалась Дарла, указав глазами на Сильвану Оливию Рэчерч, – вот не повезло! — А у вас какой блок? – заинтересовался Новач. — Восемьсот восемнадцатый. А у тебя? — Семьсот двадцатый, это в крыле справа от лестницы. — Ну да, там одни парни, – с набитым ртом подтвердила я, – а слева наше крыло – женское. После позднего завтрака мы разошлись – Дарла и Джеф пошли разбирать вещи, а я, сославшись на то, что собираюсь поизучать месторасположение аудиторий, дождалась, когда они уйдут, достала дракарту и прошептала, замирая от восторга: «Отведи меня на берег океана!» Драпуть вдруг поднял морду и посмотрел на меня. Увы, он был слишком маленьким, чтобы я могла разглядеть ее выражение, но я совершенно точно была уверена в том, что он это сделал! А затем дракончик развернулся и, смешно подбрасывая хвост, выбежал из схематично нарисованной столовой. Глава 9 Дверь распахнулась с такой силой, что едва не слетела с петель. В комнату ворвался невысокий парень с живыми ореховыми глазами, в расстегнутой рубашке и сбитом галстуке, наш сосед по жилому блоку, Нильс Кендрик. Швырнув в пустующее кресло у камина черную мантию, выпалил: — Альбион вернулся! Я отложил книгу и переглянулся с Нэшем, изучающим за столом список литературы, рекомендованной на этот год студентам четвертого курса. |